Skip to content

0812

1. Tag der offenen Tür

  • 類型:名詞片語(學術校園)
  • 詞性與變化:der Tag, die Tür;形容詞屬格:der offenen Tür(形容詞弱變化)
  • 意義:學校或機構對外開放參觀日
  • 介詞搭配:zu + Dativ → zum Tag der offenen Tür;an + Dativ → an der Uni
  • 常見搭配:
  • am/zum Tag der offenen Tür
  • ein Programm zum Tag der offenen Tür
  • 同義詞與相關詞:die Informationsveranstaltung;der Hochschulinformationstag
  • 例句:
  • 德:Sie kommen zum Tag der offenen Tür an der Uni.
  • 中:你們來到大學的開放日。
  • 德:Am Tag der offenen Tür gibt es Laborführungen und Demonstrationen.
  • 中:在開放日有實驗室導覽和示範。

2. zwischen mit Dativ

  • 類型:介詞用法
  • 形式:zwischen + Dativ(兩方或多方皆可用 Dativ)
  • 意義:在……之間
  • 固定結構:das Gespräch zwischen A und B
  • 近義詞:unter(在多者之間,語義近);gegen(對,比較語義不同)
  • 例句:
  • 德:Sie hören ein Gespräch zwischen einem Studenten und einer Beraterin.
  • 中:你們聽到一段學生與女顧問之間的對話。
  • 德:Das Gespräch zwischen dem Studenten und der Beraterin klärt Studienabschlüsse.
  • 中:學生與女顧問之間的對話釐清了學位類型。

3. einmal

  • 類型:副詞(頻率)
  • 意義:一次;有時也表語氣「某回」
  • 考點:聽力說明常標示播放次數
  • 對比:zweimal(兩次)
  • 例句:
  • 德:Sie hören dieses Gespräch einmal.
  • 中:你們這段對話只聽一次。
  • 德:Die gewünschte Führung findet nur einmal am Tag statt.
  • 中:想參加的導覽一天只舉行一次。

4. Sie-Imperativ

  • 類型:語法(命令式,敬語)
  • 形成:動詞原形 + Sie;語序 V1
  • 用途:考試指示、正式要求
  • 例句:
  • 德:Lesen Sie jetzt die Aufgaben 1-8.
  • 中:請現在閱讀第1到第8題。
  • 德:Lesen Sie die Hinweise vor Beginn der Prüfung.
  • 中:請在考試開始前閱讀注意事項。

5. nun

  • 類型:副詞(時間與話題推進)
  • 意義:現在、此刻;用於流程下一步
  • 對比:jetzt(更中性時間指示);nun(常見於說明文)
  • 例句:
  • 德:Hören Sie nun den Text.
  • 中:請現在聽文本。
  • 德:Nun beginnt die Besichtigung des Klimagartens.
  • 中:現在開始參觀氣候花園。

6. beim mit Nominalisierung

  • 類型:介詞結構(bei + Dativ)與動詞名詞化
  • 形式:beim + Großschreibung des Nomens(z.B. Hören, Lesen)
  • 相關搭配:Antworten auf + Akkusativ
  • 例句:
  • 德:Schreiben Sie beim Hören die Antworten auf die Fragen 1-8.
  • 中:在聽的同時把第1到第8題的答案寫下來。
  • 德:Beim Lesen markieren die Studierenden die Schlüsselwörter.
  • 中:閱讀時學生會標記關鍵詞。

7. notieren

  • 類型:動詞
  • 原形:notieren(不可分/及物,支配 Akkusativ)
  • 意義:記下、筆記
  • 名詞:die Notiz;das Stichwort(關鍵詞)
  • 例句:
  • 德:Notieren Sie Stichwörter.
  • 中:請記下關鍵詞。
  • 德:Notieren Sie die Uhrzeit: um viertel vor zwei.
  • 中:請記下時間:兩點差一刻。

8. am Vormittag

  • 類型:時間狀語片語
  • 形式:an + Dativ → am;常置於句首或句末
  • 對比:am Nachmittag;am Abend;in der Nacht
  • 例句:
  • 德:Was hat der Student am Vormittag gemacht?
  • 中:這名學生上午做了什麼?
  • 德:Am Vormittag hat der Student Vorträge gehört.
  • 中:上午這名學生聽了幾場報告。

9. stattfinden

  • 類型:動詞
  • 原形:stattfinden(可分/不及物,無賓語)
  • 意義:舉行、發生(計畫性活動)
  • 變位要點:Präsens 3. Pl. finden … statt;Präteritum fand … statt
  • 例句:
  • 德:Welche Veranstaltungen finden am Nachmittag statt?
  • 中:下午有哪些活動舉行?
  • 德:Die Laborführungen finden am Nachmittag statt.
  • 中:實驗室導覽在下午舉行。

10. teilnehmen an

  • 類型:動詞支配
  • 原形:teilnehmen(不可分/不及物)
  • 介詞支配:an + Dativ
  • 情態動詞搭配:möchten, können 等
  • 例句:
  • 德:An welcher Veranstaltung möchte der Student teilnehmen?
  • 中:這名學生想參加哪個活動?
  • 德:Der Student möchte an der Besichtigung des Klimagartens teilnehmen.
  • 中:這名學生想參加氣候花園的參觀活動。

11. anfangen

  • 類型:動詞
  • 原形:anfangen(可分/不及物)
  • 意義:開始;同義詞:beginnen(不可分)
  • 名詞:die Führung(導覽)
  • 例句:
  • 德:Wann fängt die gewünschte Führung an?
  • 中:想參加的導覽什麼時候開始?
  • 德:Die gewünschte Führung fängt um viertel vor zwei an.
  • 中:想參加的導覽在一點四十五開始。

12. erwerben

  • 類型:動詞
  • 原形:erwerben(不可分/及物,支配 Akkusativ)
  • 意義:獲得、取得(資格、學位、技能)
  • 名詞:der Abschluss;das Vordiplom;der Master
  • 例句:
  • 德:Welchen Abschluss hat der Student schon erworben?
  • 中:這名學生已經獲得了哪種學位?
  • 德:Der Student hat bereits ein Vordiplom im Fach Gartenbauwissenschaften erworben.
  • 中:這名學生已取得園藝科學的預文憑。

13. die Absicht haben zu

  • 類型:句型結構
  • 形式:die Absicht haben, etwas zu + Infinitiv
  • 意義:打算、意圖
  • 同義表達:vorhaben + zu;planen + zu
  • 例句:
  • 德:Welche Absicht hat der Student?
  • 中:這名學生有什麼打算?
  • 德:Er hat die Absicht, den Studiengang zu wechseln und einen Masterstudiengang aufzunehmen.
  • 中:他打算轉系並開始攻讀碩士課程。

14. gleiche Anerkennung

  • 類型:名詞搭配
  • 結構:Adj. + Nomen(gleich + die Anerkennung)
  • 意義:同等承認、等值認可
  • 相關詞:die Gleichwertigkeit;die Anerkennung eines Abschlusses
  • 例句:
  • 德:Welche Abschlüsse haben gleiche Anerkennung?
  • 中:哪些學位具有同等認可?
  • 德:Diplom und Master haben gleiche Anerkennung.
  • 中:文憑與碩士具有同等認可。

15. Leistungspunkte im Vordiplom erwerben

  • 類型:專業詞彙與動詞搭配
  • 名詞:der Leistungspunkt(學分點);das Vordiplom(預文憑)
  • 動詞:erwerben(及物);情態:können;副詞:schwer(難以)
  • 介詞:bei/im + Dativ → beim/im Vordiplom
  • 例句:
  • 德:Welche Leistungspunkte können die Studenten beim Vordiplom schwer erwerben?
  • 中:學生在預文憑階段很難獲得哪些學分點?
  • 德:Die Leistungspunkte der Bachelor-Abschlussarbeit können die Studierenden im Vordiplom schwer erwerben.
  • 中:學士畢業論文的學分點在預文憑階段很難取得。

16. als positiv betrachtet werden

  • 類型:被動語態與評價結構
  • 形式:werden-Passiv + als + Prädikativ(Adj./Nomen)
  • 意義:被視為……;常用於學術評估
  • 例句:
  • 德:Was wird als positiv bei den Bachelor-Studiengängen betrachtet?
  • 中:學士課程中哪些被視為正面?
  • 德:Als positiv bei den Bachelor-Studiengängen werden praxisnahe Aktivitäten betrachtet.
  • 中:學士課程中的實務性活動被視為優點。

17. Guten Tag

  • 類型:寒暄用語
  • 意義:您好、日安(正式或半正式場合)
  • 使用場景:見面打招呼、開始對話
  • 對比:Hallo(較口語)、Grüß Gott(南德/奧地利)
  • 例句:
  • 德:Guten Tag, was kann ich für Sie tun?
  • 中:您好,我能為您做什麼?
  • 德:Guten Tag, ich habe schon die Vorträge gehört.
  • 中:您好,我已經聽過那些報告了。

18. der Vortrag

  • 詞性:Nomen (der Vortrag, Vorträge)
  • 意義:演講、報告
  • 動詞搭配:einen Vortrag halten(發表報告)、einen Vortrag hören(聽報告)
  • 例句:
  • 德:Ich habe schon die Vorträge von Prof. Schröde und Prof. Geidel gehört.
  • 中:我已經聽了施勒德教授和蓋德爾教授的報告。
  • 德:Morgen hält er einen Vortrag über Klimaforschung.
  • 中:他明天將發表一場關於氣候研究的演講。

19. die Veranstaltung

  • 詞性:Nomen (die Veranstaltung, -en)
  • 意義:活動、事件(多為有組織的)
  • 動詞:veranstalten(及物,舉辦)
  • 例句:
  • 德:Gibt es noch weitere Veranstaltungen am Tag der offenen Tür?
  • 中:開放日當天還有其他活動嗎?
  • 德:Die Universität veranstaltet jedes Jahr mehrere wissenschaftliche Veranstaltungen.
  • 中:大學每年舉辦多場科學活動。

20. veranstalten

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:舉辦、籌辦(活動、演出等)
  • 例句:
  • 德:Am Nachmittag veranstalten wir noch Laborführungen und Demonstrationen.
  • 中:下午我們還會舉辦實驗室導覽和示範。
  • 德:Die Stadt veranstaltet ein Musikfestival.
  • 中:這座城市舉辦了一個音樂節。

21. die Laborführung

  • 詞性:Nomen (die Führung, -en;Labor-作前綴,意為實驗室)
  • 意義:實驗室導覽
  • 例句:
  • 德:Am Nachmittag veranstalten wir noch Laborführungen und Demonstrationen.
  • 中:下午我們還會舉辦實驗室導覽和示範。
  • 德:Die Laborführung beginnt um drei Uhr.
  • 中:實驗室導覽三點開始。

22. die Demonstration

  • 詞性:Nomen (die Demonstration, -en)
  • 意義:示範(技術、科學實驗),亦可指示威遊行(語境不同)
  • 例句:
  • 德:Am Nachmittag veranstalten wir noch Laborführungen und Demonstrationen.
  • 中:下午我們還會舉辦實驗室導覽和示範。
  • 德:Die Demonstration des neuen Geräts war sehr anschaulich.
  • 中:新設備的示範非常直觀。

23. die Führung

  • 詞性:Nomen (die Führung, -en)
  • 意義:導覽、引導;領導
  • 動詞搭配:eine Führung machen、eine Führung geben
  • 例句:
  • 德:Führung durch das Technikzentrum und den Klimagarten.
  • 中:穿越技術中心與氣候花園的導覽。
  • 德:Die Führung durch das Museum dauert eine Stunde.
  • 中:博物館的導覽持續一小時。

24. der Klimagarten

  • 詞性:Nomen (der Garten, - ; Klima 作前綴,氣候)
  • 意義:氣候花園(展示不同氣候條件下的植物)
  • 例句:
  • 德:Ich habe großes Interesse am Klimagarten.
  • 中:我對氣候花園很感興趣。
  • 德:Im Klimagarten werden verschiedene Pflanzenarten gezeigt.
  • 中:氣候花園展示各種植物品種。

25. etwa

  • 詞性:副詞
  • 意義:大約、約莫
  • 同義詞:ungefähr、circa
  • 例句:
  • 德:Um etwa viertel vor zwei beginnt die Führung.
  • 中:大約兩點差一刻開始導覽。
  • 德:Es dauert etwa zwei Stunden.
  • 中:這大約需要兩小時。

26. viertel vor

  • 類型:時間表達
  • 意義:差一刻……(整點前 15 分鐘)
  • 對比:viertel nach(一刻過後)、halb(半點)
  • 例句:
  • 德:Um etwa viertel vor zwei beginnt die Führung.
  • 中:導覽大約在兩點差一刻開始。
  • 德:Der Zug fährt um viertel vor acht ab.
  • 中:火車在七點四十五分開出。

27. beginnen

  • 詞性:Verb (不可分 / intransitiv oder transitiv)
  • 支配:intransitiv(mit + Dativ 常用),transitiv(Akkusativ)
  • 意義:開始
  • 同義詞:anfangen(可分)
  • 例句:
  • 德:Um etwa viertel vor zwei beginnt die Führung.
  • 中:導覽大約在兩點差一刻開始。
  • 德:Der Kurs beginnt morgen um neun Uhr.
  • 中:課程明天九點開始。

28. absolvieren

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:完成(學業、課程、實習)
  • 例句:
  • 德:Ich habe das Vordiplom für Gartenbauwissenschaften an der Universität Bonn mit von 1,5 absolviert.
  • 中:我以 1.5 的成績完成了波恩大學的園藝科學預文憑。
  • 德:Er hat sein Praktikum erfolgreich absolviert.
  • 中:他順利完成了實習。

29. die Anregung

  • 詞性:Nomen (die Anregung, -en)
  • 意義:建議、啟發、刺激
  • 常用動詞:Anregungen bekommen/geben
  • 例句:
  • 德:Durch die heutigen Veranstaltungen habe ich bereits neue Anregungen für den Master-Studiengang … gewonnen.
  • 中:通過今天的活動,我已獲得對碩士課程的新啟發。
  • 德:Das Seminar gab mir viele Anregungen für meine Forschung.
  • 中:這次研討會給了我許多研究上的啟發。

30. gewinnen

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:贏得、獲得(比賽、經驗、啟發)
  • 例句:
  • 德:… und Gartenbau gewonnen.
  • 中:並獲得了對園藝的啟發。
  • 德:Er hat den ersten Preis im Wettbewerb gewonnen.
  • 中:他在比賽中贏得了第一名。

31. wechseln

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv oder intransitiv)
  • 支配:Akkusativ(及物用法時)
  • 意義:更換、轉換(專業、職業、車輛等)
  • 例句:
  • 德:Ich möchte gerne wissen, ob ich in den Studiengang wechseln darf.
  • 中:我想知道我是否可以轉到這個專業。
  • 德:Nach zwei Jahren wechselte sie den Arbeitsplatz.
  • 中:兩年後她換了工作。

32. hinweisen auf

  • 詞性:動詞片語 (不可分 / transitiv)
  • 支配:auf + Akkusativ
  • 意義:指出、提醒
  • 例句:
  • 德:Ich muss Sie auf Folgendes hinweisen.
  • 中:我必須向您指出以下事項。
  • 德:Der Lehrer wies die Schüler auf die Fehler hin.
  • 中:老師指出了學生的錯誤。

33. anerkennen

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:承認、認可(資格、文憑)
  • 名詞:die Anerkennung
  • 例句:
  • 德:Obwohl die Abschlüsse Diplom und Master gleich anerkannt werden …
  • 中:儘管文憑與碩士學位被同等承認……
  • 德:Das Zertifikat wird international anerkannt.
  • 中:該證書在國際上被承認。

34. erbringen

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:完成、提供(服務、成果)
  • 例句:
  • 德:… sollten Bewerber aus Master-Studiengängen insgesamt 180 Leistungspunkte erbringen.
  • 中:碩士課程申請者應總共獲得 180 學分。
  • 德:Er hat im Projekt hervorragende Leistungen erbracht.
  • 中:他在項目中取得了優異的成果。

35. der Leistungspunkt

  • 詞性:Nomen (der Leistungspunkt, -e)
  • 意義:學分(學術成績單中的計量單位)
  • 例句:
  • 德:60 Punkte davon entfallen normalerweise auf die Abschlussarbeit des Bachelorstudiums.
  • 中:其中 60 分通常來自學士論文。
  • 德:Für das Modul bekommt man fünf Leistungspunkte.
  • 中:這門課可獲得五個學分。

36. das Bachelorstudium

  • 詞性:Nomen (das Studium, Studien)
  • 意義:學士學位課程
  • 例句:
  • 德:… entfallen normalerweise auf die Abschlussarbeit des Bachelorstudiums.
  • 中:通常計入學士學位論文。
  • 德:Das Bachelorstudium dauert in der Regel drei Jahre.
  • 中:學士課程通常為三年。

37. erzielen

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:獲得、達成(成果、成績)
  • 例句:
  • 德:Diese Leistungspunkte können Studenten mit Vordiplom schwer erzielen.
  • 中:有預文憑的學生很難獲得這些學分。
  • 德:Die Mannschaft erzielte zwei Tore.
  • 中:球隊進了兩個球。

38. praxisnah

  • 詞性:形容詞
  • 意義:貼近實務的、實用的
  • 名詞:die Praxisnähe
  • 例句:
  • 德:Außerdem fehlen praxisnahe Aktivitäten in der Phase Vordiplom.
  • 中:此外,預文憑階段缺乏與實務相關的活動。
  • 德:Das Seminar war sehr praxisnah gestaltet.
  • 中:這次研討會設計得很貼近實際應用。

39. gelten

  • 詞性:Verb (不可分 / intransitiv)
  • 意義:被視為、有效
  • 例句:
  • 德:… die als Vorteile bei Bachelor-Studiengängen gelten.
  • 中:……這些被視為學士課程的優勢。
  • 德:Der Vertrag gilt ab dem 1. Januar.
  • 中:合同自一月一日起生效。

40. der Bewerber

  • 詞性:Nomen (der Bewerber, - / die Bewerberin, -nen)
  • 意義:申請人、應徵者
  • 例句:
  • 德:Grundsätzlich sollten die Bewerber mit Vordiplom das letzte Semester des Bachelor-Studiums nachholen.
  • 中:原則上,有預文憑的申請人應補上學士課程的最後一學期。
  • 德:Die Bewerber müssen ihre Unterlagen bis Ende Mai einreichen.
  • 中:申請人必須在五月底前提交材料。

41. nachholen

  • 詞性:Verb (可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:補上(錯過的內容)
  • 例句:
  • 德:… das letzte Semester des Bachelor-Studiums nachholen.
  • 中:補修學士課程的最後一學期。
  • 德:Ich muss den verpassten Unterricht nachholen.
  • 中:我必須補上錯過的課。

42. beantragen

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:申請(官方許可、文件)
  • 例句:
  • 德:… und erst danach dürfen sie einen Master-Studiengang beantragen.
  • 中:只有之後他們才可以申請碩士課程。
  • 德:Er hat das Visum rechtzeitig beantragt.
  • 中:他及時申請了簽證。

43. sich entscheiden für

  • 詞性:動詞片語 (不可分 / reflexiv)
  • 支配:für + Akkusativ
  • 意義:決定選擇某事
  • 例句:
  • 德:… und entscheide mich dann.
  • 中:然後我再做決定。
  • 德:Er hat sich für das Studium in Deutschland entschieden.
  • 中:他決定去德國讀書。

44. der Master-Studiengang

  • 詞性:Nomen (der Studiengang, -gänge;Master 作前綴)
  • 意義:碩士學位課程
  • 常見搭配:
  • einen Master-Studiengang aufnehmen(開始碩士課程)
  • sich für einen Master-Studiengang bewerben(申請碩士課程)
  • 例句:
  • 德:Master-Studiengang Produktionsmanagement in Agrarwirtschaft.
  • 中:農業經濟領域的生產管理碩士課程。
  • 德:Sie hat einen Master-Studiengang in Umweltwissenschaften aufgenommen.
  • 中:她開始攻讀環境科學碩士課程。

45. Produktionsmanagement

  • 詞性:Nomen (das Management, -s / 生產 = Produktion)
  • 意義:生產管理(組織與優化生產流程的學科或工作)
  • 相關領域詞彙:Produktionsplanung(生產規劃)、Produktionssteuerung(生產控制)
  • 例句:
  • 德:Master-Studiengang Produktionsmanagement in Agrarwirtschaft.
  • 中:農業經濟領域的生產管理碩士課程。
  • 德:Das Produktionsmanagement optimiert den Einsatz von Ressourcen.
  • 中:生產管理優化了資源的使用。

46. die Agrarwirtschaft

  • 詞性:Nomen (die Wirtschaft, -en;Agrar- 作前綴)
  • 意義:農業經濟、農業產業
  • 同義詞:Landwirtschaft(農業,範圍略窄)、Agrarökonomie(農業經濟學)
  • 例句:
  • 德:Master-Studiengang Produktionsmanagement in Agrarwirtschaft.
  • 中:農業經濟領域的生產管理碩士課程。
  • 德:Die Agrarwirtschaft ist ein wichtiger Sektor der deutschen Wirtschaft.
  • 中:農業經濟是德國經濟的重要部門。

47. der Studiengang

  • 詞性:Nomen (der Studiengang, -gänge)
  • 意義:專業課程、學位課程
  • 常見搭配:
  • einen Studiengang wählen(選擇專業)
  • den Studiengang wechseln(轉換專業)
  • einen Studiengang abschließen(完成專業課程)
  • 例句:
  • 德:Der Master-Studiengang Produktionsmanagement in Agrarwirtschaft ist sehr praxisnah.
  • 中:農業經濟領域的生產管理碩士課程非常貼近實務。
  • 德:Er hat den Studiengang Maschinenbau erfolgreich abgeschlossen.
  • 中:他順利完成了機械工程專業。

48. erwerben

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:獲得(資格、文憑、技能)
  • 同義詞:bekommen(較口語)、erlangen(書面)
  • 例句:
  • 德:Er hat das Vordiplom im Fach Gartenbauwissenschaften erworben.
  • 中:他獲得了園藝科學的預文憑。
  • 德:Sie hat umfangreiche Sprachkenntnisse erworben.
  • 中:她獲得了廣泛的語言能力。

49. abschließen

  • 詞性:Verb (可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:完成(學業、項目、合同)
  • 名詞:der Abschluss(完成;學位)
  • 例句:
  • 德:Er hat den Bachelorstudiengang erfolgreich abgeschlossen.
  • 中:他順利完成了學士課程。
  • 德:Wir haben den Vertrag gestern abgeschlossen.
  • 中:我們昨天簽訂了合同。

50. absolvieren

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:完成(特定課程、訓練、實習)
  • 同義詞:durchlaufen(通過、走完,語氣稍正式)
  • 例句:
  • 德:Sie hat ein Praktikum im Ausland absolviert.
  • 中:她完成了海外實習。
  • 德:Er hat die Ausbildung mit Bestnote absolviert.
  • 中:他以最佳成績完成了培訓。

51. erhalten

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:收到、獲得(文件、訊息、資格)
  • 同義詞:bekommen(常用口語)
  • 例句:
  • 德:Nach dem Studienabschluss erhielt er sein Zeugnis.
  • 中:畢業後他收到了畢業證書。
  • 德:Sie erhielt den Auftrag, den Bericht zu verfassen.
  • 中:她接到撰寫報告的任務。

52. erlangen

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:獲得、達成(正式、書面用語)
  • 例句:
  • 德:Er hat im Ausland einen Doktortitel erlangt.
  • 中:他在國外獲得了博士學位。
  • 德:Sie erlangte durch Forschung internationales Ansehen.
  • 中:她通過研究獲得了國際聲譽。

53. kriegen

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:得到、獲得(非常口語)
  • 例句:
  • 德:Ich habe gestern mein Zertifikat gekriegt.
  • 中:我昨天拿到了證書。
  • 德:Hast du schon die Einladung gekriegt?
  • 中:你收到邀請了嗎?

54. entfallen

  • 詞性:Verb (不可分 / intransitiv)
  • 意義1:分配到、歸於(用於數量、比例的分配)
  • 意義2:取消、免除(事件或活動不再發生)
  • 常用結構:
  • etwas entfällt auf + Akkusativ(某數量分配到……)
  • Die Veranstaltung entfällt.(活動取消)
  • 例句:
  • 德:60 Punkte davon entfallen normalerweise auf die Abschlussarbeit des Bachelorstudiums.
  • 中:其中 60 分通常分配到學士論文。
  • 德:Der Unterricht entfällt wegen Krankheit des Lehrers.
  • 中:由於老師生病,課程取消。

55. die Geisteswissenschaft

  • 詞性:Nomen (die Wissenschaft, -en;Geist- 作前綴)
  • 意義:人文科學(如哲學、文學、歷史、社會學等)
  • 對比:Naturwissenschaften(自然科學)、Sozialwissenschaften(社會科學)
  • 例句:
  • 德:Allgemeine Kenntnisse von Geisteswissenschaften spielen eine wichtige Rolle beim Jura-Studium.
  • 中:人文科學的一般知識在法律學習中起重要作用。
  • 德:Sie studiert Geisteswissenschaften an der Universität.
  • 中:她在大學學習人文科學。

56. der Bewerber

  • 詞性:Nomen (der Bewerber, - / die Bewerberin, -nen)
  • 意義:申請人、應徵者
  • 相關動詞:sich bewerben um + Akkusativ(申請某職位或名額)
  • 例句:
  • 德:Jeder Bewerber weiß, dass das juristische Staatsexamen die schwerste Prüfung ist.
  • 中:每位申請者都知道法律國考是最難的考試。
  • 德:Viele Bewerber haben sich um die Stelle beworben.
  • 中:很多申請人應徵了這個職位。

57. allmählich

  • 詞性:副詞
  • 意義:逐漸地、慢慢地
  • 同義詞:nach und nach、schrittweise
  • 例句:
  • 德:Erst wird allmählich breiter akzeptiert, dass …
  • 中:才逐漸更廣泛地接受……
  • 德:Die Temperaturen steigen allmählich an.
  • 中:氣溫正逐漸上升。

58. absolvieren

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:完成(課程、實習、考試)
  • 例句:
  • 德:Vor dem Studium hat Frau Pasch ein Praktikum bei einer IT-Firma absolviert.
  • 中:帕施女士在學習之前完成了一家 IT 公司的實習。
  • 德:Sie hat ihr Studium in Berlin absolviert.
  • 中:她在柏林完成了學業。

59. die Voraussetzung

  • 詞性:Nomen (die Voraussetzung, -en)
  • 意義:前提、條件(多用於申請、資格)
  • 動詞搭配:eine Voraussetzung erfüllen(符合條件)
  • 例句:
  • 德:Viele Voraussetzungen dürfen eigentlich nicht in Stellenanzeigen gefordert werden.
  • 中:招聘廣告中其實不應要求許多條件。
  • 德:Gute Sprachkenntnisse sind eine wichtige Voraussetzung für den Job.
  • 中:良好的語言能力是該工作的關鍵條件。

60. die Stellenanzeige

  • 詞性:Nomen (die Anzeige, -n;Stelle 作前綴)
  • 意義:招聘廣告
  • 例句:
  • 德:Viele Voraussetzungen dürfen eigentlich nicht in Stellenanzeigen gefordert werden.
  • 中:招聘廣告中其實不應要求許多條件。
  • 德:Ich habe die Stellenanzeige in der Zeitung gesehen.
  • 中:我在報紙上看到了招聘廣告。

61. die Strafe

  • 詞性:Nomen (die Strafe, -n)
  • 意義:懲罰、處罰
  • 動詞搭配:eine Strafe bekommen / vermeiden
  • 例句:
  • 德:Herr Benedick meint, dass man gesetzliche Strafen möglichst vermeiden sollte.
  • 中:本內迪克認為應盡量避免法律懲罰。
  • 德:Er hat wegen zu schnellen Fahrens eine Strafe bekommen.
  • 中:他因開車超速而被罰。

62. vermeiden

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:避免、防止
  • 例句:
  • 德:Man sollte gesetzliche Strafen möglichst vermeiden.
  • 中:應盡量避免法律懲罰。
  • 德:Wir müssen Fehler vermeiden.
  • 中:我們必須避免錯誤。

63. die Rechtsanwältin

  • 詞性:Nomen (die Anwältin, -nen;Recht 作前綴)
  • 意義:女律師
  • 對應陽性:der Rechtsanwalt
  • 例句:
  • 德:Der Traumberuf von Frau Pasch ist Rechtsanwältin.
  • 中:帕施女士的理想職業是女律師。
  • 德:Sie arbeitet als Rechtsanwältin in einer Kanzlei.
  • 中:她在一家律師事務所擔任律師。

64. der Abschluss

  • 詞性:Nomen (der Abschluss, Abschlüsse)
  • 意義:畢業、結業;學位
  • 動詞搭配:einen Abschluss machen / erhalten
  • 例句:
  • 德:… die Absolventen vom Jura-Bachelorstudium keinen Problem haben, einen Job zu bekommen.
  • 中:法律學士畢業生找工作沒有問題。
  • 德:Nach dem Abschluss hat er sofort eine Stelle gefunden.
  • 中:畢業後他立即找到了一份工作。

65. die Volkswirtschaft

  • 詞性:Nomen (die Wirtschaft, -en;Volk- 作前綴)
  • 意義:國民經濟、宏觀經濟學
  • 對比:Betriebswirtschaft(企業經濟、商管)
  • 例句:
  • 德:… mit großen volkswirtschaftlichen, soziologischen und philosophischen Anteilen.
  • 中:……包含大量的宏觀經濟、社會學和哲學內容。
  • 德:Er studiert Volkswirtschaft an der Universität München.
  • 中:他在慕尼黑大學學習宏觀經濟學。

66. soziologisch

  • 詞性:形容詞
  • 意義:社會學的
  • 名詞:die Soziologie(社會學)
  • 例句:
  • 德:… mit großen volkswirtschaftlichen, soziologischen und philosophischen Anteilen.
  • 中:……包含大量的宏觀經濟、社會學和哲學內容。
  • 德:Sie untersucht das Problem aus soziologischer Perspektive.
  • 中:她從社會學角度研究這個問題。

67. philosophisch

  • 詞性:形容詞
  • 意義:哲學的
  • 名詞:die Philosophie(哲學)
  • 例句:
  • 德:… mit großen volkswirtschaftlichen, soziologischen und philosophischen Anteilen.
  • 中:……包含大量的宏觀經濟、社會學和哲學內容。
  • 德:Er denkt oft über philosophische Fragen nach.
  • 中:他經常思考哲學問題。

68. die Politikwissenschaft

  • 詞性:Nomen (die Wissenschaft, -en;Politik 作前綴)
  • 意義:政治學
  • 例句:
  • 德:Und auch die Politikwissenschaft ist ein wichtiger Bestandteil.
  • 中:政治學也是重要的組成部分。
  • 德:Sie hat Politikwissenschaft an einer renommierten Universität studiert.
  • 中:她在一所著名大學學習政治學。

69. eines der schwersten

  • 類型:最高級屬格結構
  • 意義:……中最難的之一
  • 例句:
  • 德:… dass das juristische Staatsexamen eines der schwersten Examen sein dürfte.
  • 中:……法律國考應該是最難的考試之一。
  • 德:Das ist eines der besten Bücher, die ich je gelesen habe.
  • 中:這是我讀過的最好的書之一。

70. schrittweise

  • 詞性:副詞
  • 意義:逐步地、一步一步地
  • 同義詞:nach und nach
  • 例句:
  • 德:… wird schrittweise immer höher und akademischer eingeschätzt und bewertet.
  • 中:……逐步被評估為更高、更學術化。
  • 德:Die Regierung will die Steuern schrittweise senken.
  • 中:政府打算逐步降低稅收。

71. einschätzen

  • 詞性:Verb (可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:評估、判斷
  • 例句:
  • 德:… wird … akademischer eingeschätzt und bewertet.
  • 中:……被評估為更學術化。
  • 德:Er schätzt die Situation realistisch ein.
  • 中:他對形勢作出了現實的評估。

72. bewerten

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:評價、打分
  • 例句:
  • 德:… und akademischer eingeschätzt und bewertet.
  • 中:……被評估並加以評價為更學術化。
  • 德:Die Jury bewertet die Leistungen der Teilnehmer.
  • 中:評審團對參賽者的表現進行評分。

73. vor der Fächerwahl

  • 類型:介詞片語(vor + Dativ)
  • 意義:在選課之前
  • 例句:
  • 德:Frau Pasch, haben Sie vor der Fächerwahl schon gewusst …?
  • 中:帕施女士,您在選課前就知道……?
  • 德:Vor der Fächerwahl sollte man sich gut informieren.
  • 中:在選課之前應該充分了解情況。

74. gesetzeswidrig

  • 詞性:形容詞
  • 意義:違法的
  • 同義詞:illegal、rechtswidrig
  • 例句:
  • 德:… dass manche Anzeigen mit Anforderungen … gesetzeswidrig sind.
  • 中:……某些廣告的要求是違法的。
  • 德:Das Unternehmen hat gesetzeswidrig gehandelt.
  • 中:這家公司行為違法。

75. besser als

  • 類型:比較級結構
  • 意義:比……更好
  • 例句:
  • 德:… ist doch viel besser als die Strafe danach.
  • 中:……比之後受罰要好得多。
  • 德:Vorbeugen ist besser als heilen.
  • 中:預防勝於治療。

76. rein juristisch

  • 類型:形容詞片語(rein + Adj.)
  • 意義:純法律的
  • 例句:
  • 德:… mich um keinen rein juristischen Beruf … bewerben sollte.
  • 中:……我不應申請任何純法律的職業。
  • 德:Das ist eine rein juristische Frage.
  • 中:這是一個純法律問題。

77. die Vermittlungschance

  • 詞性:Nomen (die Chance, -n)
  • 意義:就業機會、媒介機會
  • 例句:
  • 德:… und die Vermittlungschancen schätze ich als exzellent ein.
  • 中:……我認為就業機會非常好。
  • 德:Die Vermittlungschancen für IT-Fachkräfte sind derzeit sehr hoch.
  • 中:IT 專業人員的就業機會目前非常高。

78. exzellent

  • 詞性:形容詞
  • 意義:極好的、優秀的
  • 同義詞:hervorragend、ausgezeichnet
  • 例句:
  • 德:… die Vermittlungschancen schätze ich als exzellent ein.
  • 中:……我認為就業機會非常好。
  • 德:Er hat eine exzellente Arbeit geleistet.
  • 中:他做了一份極好的工作。

79. abschließen

  • 詞性:Verb (可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:完成(課程、項目、協議);結束
  • 名詞:der Abschluss
  • 例句:
  • 德:Seit 150 Jahren werden Jura-Studiengänge … mit dem Staatsexamen abgeschlossen.
  • 中:法律專業課程 150 年來一直以國家考試作結。
  • 德:Sie hat ihr Studium erfolgreich abgeschlossen.
  • 中:她順利完成了學業。

80. die Staatsdienerausbildung

  • 詞性:Nomen (die Ausbildung, -en;Staatsdiener = 公務員)
  • 意義:公務員培訓
  • 例句:
  • 德:Allerdings wird diese Staatsdienerausbildung heutzutage öfter kritisiert.
  • 中:然而如今這種公務員培訓常被批評。
  • 德:Die Staatsdienerausbildung dauert in der Regel zwei Jahre.
  • 中:公務員培訓通常持續兩年。

81. manche

  • 詞性:不定代詞/形容詞
  • 意義:有些(人/事物)
  • 對比:einige(較中性數量詞)、viele(多數)
  • 例句:
  • 德:Manche Universitäten nehmen die kritischen Stimmen ernst.
  • 中:有些大學認真對待批評聲音。
  • 德:Manche Leute mögen keinen Kaffee.
  • 中:有些人不喜歡咖啡。

82. die Stimme

  • 詞性:Nomen (die Stimme, -n)
  • 意義:聲音、意見、選票
  • 例句:
  • 德:… nehmen die kritischen Stimmen ernst.
  • 中:……認真對待批評的聲音。
  • 德:Er hat bei der Wahl viele Stimmen bekommen.
  • 中:他在選舉中獲得了很多選票。

83. ernst nehmen

  • 詞性:固定搭配 (nehmen, nahm, genommen)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:認真對待
  • 例句:
  • 德:Manche Universitäten nehmen die kritischen Stimmen ernst.
  • 中:有些大學認真對待批評聲音。
  • 德:Du solltest seine Warnung ernst nehmen.
  • 中:你應該認真對待他的警告。

84. einrichten

  • 詞性:Verb (可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:設立、設置;布置
  • 例句:
  • 德:Die Universität Rostock hat … ein neues Bachelorstudium eingerichtet.
  • 中:羅斯托克大學設立了一個新的學士課程。
  • 德:Wir haben ein neues Büro eingerichtet.
  • 中:我們布置了一間新辦公室。

85. führen zu

  • 詞性:動詞片語 (不可分 / intransitiv)
  • 支配:zu + Dativ
  • 意義:導致、通向
  • 例句:
  • 德:… das nicht zum Staatsexamen führt.
  • 中:……並不通向國家考試。
  • 德:Zu viel Stress kann zu Krankheiten führen.
  • 中:壓力過大可能導致疾病。

86. der Inhaber

  • 詞性:Nomen (der Inhaber, -)
  • 意義:持有人、擁有者(職位、財產、權利)
  • 例句:
  • 德:Sie sind Inhaber des Lehrstuhls für deutsches und europäisches Privatrecht.
  • 中:您是德國與歐洲私法講座教職的持有人。
  • 德:Er ist Inhaber einer großen Firma.
  • 中:他是一家大公司的擁有者。

87. der Lehrstuhl

  • 詞性:Nomen (der Lehrstuhl, Lehrstühle)
  • 意義:教授席位、講座職位
  • 例句:
  • 德:… Inhaber des Lehrstuhls für deutsches und europäisches Privatrecht.
  • 中:……德國與歐洲私法講座教職的持有人。
  • 德:Er hat einen Lehrstuhl für Geschichte.
  • 中:他擔任歷史學講座教授。

88. der Gesichtspunkt

  • 詞性:Nomen (der Gesichtspunkt, -e)
  • 意義:觀點、角度
  • 同義詞:die Perspektive、der Standpunkt
  • 例句:
  • 德:Welche neuen Gesichtspunkte gibt es bei der Einrichtung des Bachelorstudiums?
  • 中:設立學士課程時有哪些新觀點?
  • 德:Unter diesem Gesichtspunkt ist die Entscheidung verständlich.
  • 中:從這個角度來看,這個決定是可以理解的。

89. entstehen

  • 詞性:Verb (不可分 / intransitiv)
  • 意義:產生、形成、誕生
  • 例句:
  • 德:Die Einrichtung des Studiengangs entstand in der Tat aus der Frage …
  • 中:這個專業的設立實際上源於這個問題……
  • 德:Ein neues Problem ist entstanden.
  • 中:出現了一個新問題。

90. es geht darum

  • 類型:固定句型
  • 意義:重點在於……、涉及……
  • 例句:
  • 德:Beim neuen Bachelorstudium geht es darum, dass …
  • 中:新的學士課程重點在於……
  • 德:Es geht darum, die Umwelt zu schützen.
  • 中:重點是要保護環境。

91. der Absolvent

  • 詞性:Nomen (der Absolvent, -en / die Absolventin, -nen)
  • 意義:畢業生
  • 例句:
  • 德:… dass die Absolventen nicht nur Gesetze anwenden können …
  • 中:……畢業生不僅要能應用法律……
  • 德:Die Absolventen der Universität haben gute Berufsaussichten.
  • 中:該大學的畢業生有良好的就業前景。

92. anwenden

  • 詞性:Verb (可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:應用、運用
  • 例句:
  • 德:… nicht nur Gesetze anwenden können …
  • 中:……不僅要能應用法律……
  • 德:Man muss die Theorie in der Praxis anwenden.
  • 中:理論必須應用於實踐。

93. das Verständnis

  • 詞性:Nomen (das Verständnis, -se)
  • 意義:理解、領會
  • 固定搭配:Verständnis für + Akkusativ haben
  • 例句:
  • 德:… sondern auch über ein umfassendes Verständnis für Gesetzgebungsprozesse verfügen müssen.
  • 中:……還必須對立法程序有全面的理解。
  • 德:Sie hat viel Verständnis für die Probleme der Studenten.
  • 中:她非常理解學生的困難。

94. der Gesetzgebungsprozess

  • 詞性:Nomen (der Prozess, -e;Gesetzgebung = 立法)
  • 意義:立法程序
  • 例句:
  • 德:… Verständnis für Gesetzgebungsprozesse verfügen müssen.
  • 中:……必須對立法程序有理解。
  • 德:Der Gesetzgebungsprozess ist oft sehr langwierig.
  • 中:立法程序往往很冗長。

95. verfügen über

  • 詞性:動詞片語 (不可分 / intransitiv)
  • 支配:über + Akkusativ
  • 意義:擁有(能力、資源)
  • 例句:
  • 德:… Verständnis für Gesetzgebungsprozesse verfügen müssen.
  • 中:……必須具備對立法程序的理解。
  • 德:Er verfügt über große Erfahrung im Projektmanagement.
  • 中:他擁有豐富的項目管理經驗。

96. gestalten

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:設計、規劃、塑造
  • 例句:
  • 德:Aus diesem Grund gestaltet man das Studium mit großen volkswirtschaftlichen, soziologischen und philosophischen Anteilen.
  • 中:因此,課程中設計了大量的經濟學、社會學和哲學內容。
  • 德:Die Stadt gestaltet den Park neu.
  • 中:這座城市重新規劃了公園。

97. ebenbürtig

  • 詞性:形容詞
  • 意義:同等的、不相上下的
  • 固定搭配:ebenbürtig anerkannt werden(被視為同等)
  • 例句:
  • 德:… als ebenbürtig anerkannt, wenn man auf das Staatsexamen verzichtet?
  • 中:……如果放棄國家考試,是否仍被視為同等?
  • 德:Die beiden Teams sind ebenbürtig.
  • 中:兩支隊伍實力不相上下。

98. anerkennen

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:承認、認可
  • 名詞:die Anerkennung
  • 例句:
  • 德:… als ebenbürtig anerkannt …
  • 中:……被視為同等認可……
  • 德:Die Abschlüsse werden international anerkannt.
  • 中:這些學位在國際上得到認可。

99. verzichten auf

  • 詞性:動詞片語 (不可分 / intransitiv)
  • 支配:auf + Akkusativ
  • 意義:放棄
  • 例句:
  • 德:… wenn man auf das Staatsexamen verzichtet?
  • 中:……如果放棄國家考試?
  • 德:Er hat auf den Urlaub verzichtet.
  • 中:他放棄了假期。

100. gesetzrelevant

  • 詞性:形容詞
  • 意義:與法律相關的
  • 名詞:das Gesetz(法律)、die Relevanz(相關性)
  • 例句:
  • 德:… gesetzrelevante Kompetenzen benötigt …
  • 中:……需要與法律相關的能力……
  • 德:Für diesen Beruf sind gesetzrelevante Kenntnisse erforderlich.
  • 中:從事這個職業需要與法律相關的知識。

101. die Kompetenz

  • 詞性:Nomen (die Kompetenz, -en)
  • 意義:能力、專業技能
  • 例句:
  • 德:… gesetzrelevante Kompetenzen benötigt …
  • 中:……需要與法律相關的能力……
  • 德:Er hat hohe soziale Kompetenzen.
  • 中:他具備很強的社交能力。

102. benötigen

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:需要
  • 同義詞:brauchen(較口語)
  • 例句:
  • 德:… gesetzrelevante Kompetenzen benötigt …
  • 中:……需要與法律相關的能力……
  • 德:Wir benötigen mehr Zeit für das Projekt.
  • 中:我們需要更多時間完成這個項目。

103. schlüssig

  • 詞性:形容詞
  • 意義:有說服力的、合乎邏輯的
  • 例句:
  • 德:… einen verständlichen schlüssigen Gesetztext verfassen?
  • 中:……撰寫一份易懂且有說服力的法律文本?
  • 德:Sein Argument war sehr schlüssig.
  • 中:他的論點非常有說服力。

104. verfassen

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:撰寫(文章、文件、法律文本)
  • 例句:
  • 德:… einen verständlichen schlüssigen Gesetztext verfassen?
  • 中:……撰寫一份易懂且有說服力的法律文本?
  • 德:Er hat mehrere wissenschaftliche Artikel verfasst.
  • 中:他撰寫了多篇學術文章。

105. die Standardaufgabe

  • 詞性:Nomen (die Aufgabe, -n)
  • 意義:標準任務、常規任務
  • 例句:
  • 德:Diese juristische Standardaufgabe wird schrittweise immer höher …
  • 中:這項法律常規任務的要求逐步提高……
  • 德:Die Prüfung enthält mehrere Standardaufgaben.
  • 中:考試包含數道標準題。

106. nach wie vor als

  • 類型:固定結構(副詞片語 + Vergleichspartikel)
  • 組成:
  • nach wie vor = 一如既往,仍然
  • als = 作比較或角色標記(此處作「作為……」)
  • 意義:至今仍被視為/仍然作為……
  • 例句:
  • 德:… wird nach wie vor als klassische Rechtsanwendung betrachtet.
  • 中:……至今仍被視為經典的法律應用。
  • 德:Er gilt nach wie vor als einer der besten Spieler.
  • 中:他至今仍被認為是最佳球員之一。

107. gerade

  • 詞性:副詞
  • 意義:正在、恰好
  • 用法:表示當下正在進行或剛剛發生的事
  • 例句:
  • 德:… sie absolviert gerade das Bachelorstudium …
  • 中:……她正在完成學士課程……
  • 德:Ich lese gerade ein interessantes Buch.
  • 中:我正在讀一本有趣的書。

108. vor der Fächerwahl

  • 類型:介詞片語(vor + Dativ)
  • 意義:在選課之前
  • 例句:
  • 德:… haben Sie vor der Fächerwahl schon gewusst …
  • 中:……您在選課前就已經知道……
  • 德:Vor der Fächerwahl sollte man sich gut beraten lassen.
  • 中:在選課之前應該尋求建議。

109. ergreifen

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:採取、抓住(機會、職業)
  • 常用搭配:einen Beruf ergreifen(從事某職業)
  • 例句:
  • 德:… keinen klassischen juristischen Beruf ergreifen können?
  • 中:……不能從事傳統法律職業?
  • 德:Er hat nach dem Studium einen technischen Beruf ergriffen.
  • 中:他畢業後從事技術性工作。

110. sogar

  • 詞性:副詞
  • 意義:甚至
  • 例句:
  • 德:… ich habe mich sogar bewusst um diesen Studiengang beworben.
  • 中:……我甚至是有意申請這個專業的。
  • 德:Sogar Kinder können dieses Spiel spielen.
  • 中:甚至小孩子也能玩這個遊戲。

111. bewusst

  • 詞性:形容詞/副詞
  • 意義:有意識的、故意的
  • 例句:
  • 德:… ich habe mich sogar bewusst um diesen Studiengang beworben.
  • 中:……我甚至是有意申請這個專業的。
  • 德:Er hat die Entscheidung ganz bewusst getroffen.
  • 中:他是完全有意識地作出這個決定的。

112. sich bewerben um

  • 詞性:反身動詞 (不可分 / transitiv)
  • 支配:um + Akkusativ
  • 意義:申請(職位、專業、名額)
  • 例句:
  • 德:… ich habe mich … um diesen Studiengang beworben.
  • 中:……我申請了這個專業。
  • 德:Sie hat sich um ein Stipendium beworben.
  • 中:她申請了一個獎學金。

113. die Arbeitsagentur

  • 詞性:Nomen (die Agentur, -en;Arbeit 作前綴)
  • 意義:就業局、職業介紹所
  • 例句:
  • 德:… ein Praktikum bei einer Arbeitsagentur gemacht.
  • 中:……在就業局做了實習。
  • 德:Die Arbeitsagentur hilft bei der Jobsuche.
  • 中:就業局幫助找工作。

114. erfahren

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:得知、經歷
  • 例句:
  • 德:Dort habe ich erfahren, dass manche Anzeigen … gesetzeswidrig sind.
  • 中:在那裡我得知,有些廣告……是違法的。
  • 德:Ich habe erfahren, dass der Kurs ausfällt.
  • 中:我得知課程取消了。

115. die Anzeige

  • 詞性:Nomen (die Anzeige, -n)
  • 意義:廣告、通告;報案
  • 例句:
  • 德:… manche Anzeigen mit Anforderungen … gesetzeswidrig sind.
  • 中:……有些廣告的要求……是違法的。
  • 德:Er hat eine Anzeige in der Zeitung gelesen.
  • 中:他在報紙上讀到了一則廣告。

116. die Anforderung

  • 詞性:Nomen (die Forderung, -en;An- 作加強前綴)
  • 意義:要求、條件
  • 例句:
  • 德:… Anzeigen mit Anforderungen an Alter, Geschlecht und Herkunft …
  • 中:……廣告中對年齡、性別和出身的要求……
  • 德:Die Anforderungen für diese Stelle sind sehr hoch.
  • 中:這個職位的要求很高。

117. das Geschlecht

  • 詞性:Nomen (das Geschlecht, -er)
  • 意義:性別;家族
  • 例句:
  • 德:… Anforderungen an Alter, Geschlecht und Herkunft …
  • 中:……對年齡、性別和出身的要求……
  • 德:In diesem Formular muss man das Geschlecht angeben.
  • 中:在這份表格中必須填寫性別。

118. die Herkunft

  • 詞性:Nomen (die Herkunft, Herkünfte)
  • 意義:出身、來源
  • 例句:
  • 德:… Anforderungen an Alter, Geschlecht und Herkunft …
  • 中:……對年齡、性別和出身的要求……
  • 德:Er ist stolz auf seine Herkunft.
  • 中:他為自己的出身感到驕傲。

119. gesetzeswidrig

  • 詞性:形容詞
  • 意義:違法的
  • 同義詞:illegal、rechtswidrig
  • 例句:
  • 德:… gesetzeswidrig sind.
  • 中:……是違法的。
  • 德:Die Handlung war eindeutig gesetzeswidrig.
  • 中:該行為顯然是違法的。

120. die Stellenanzeige

  • 詞性:Nomen (die Anzeige, -n;Stelle 作前綴)
  • 意義:職位廣告
  • 例句:
  • 德:… in der Stellenanzeige einer IT-Firma steht …
  • 中:……在一家 IT 公司的職位廣告中寫著……
  • 德:Die Stellenanzeige wurde online veröffentlicht.
  • 中:該職位廣告已在網上發布。

121. diskriminieren

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:歧視
  • 例句:
  • 德:Diese Bedingung diskriminiert Berufsanfänger.
  • 中:這個條件歧視職場新人。
  • 德:Man darf niemanden wegen seines Geschlechts diskriminieren.
  • 中:不得因性別歧視任何人。

122. der Berufsanfänger

  • 詞性:Nomen (der Anfänger, -;Beruf 作前綴)
  • 意義:職場新人
  • 例句:
  • 德:Diese Bedingung diskriminiert Berufsanfänger.
  • 中:這個條件歧視職場新人。
  • 德:Berufsanfänger haben oft Probleme, eine Stelle zu finden.
  • 中:職場新人常常找工作困難。

123. einsehen

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:認識到、領會
  • 例句:
  • 德:… habe ich eingesehen, dass Rechtskenntnisse … nötig sind.
  • 中:……我認識到法律知識……是必要的。
  • 德:Er hat eingesehen, dass er einen Fehler gemacht hat.
  • 中:他認識到自己犯了錯。

124. vor dem Gericht

  • 類型:介詞片語(vor + Dativ)
  • 意義:在法庭前
  • 例句:
  • 德:… nicht nur vor dem Gericht nötig sind …
  • 中:……不僅在法庭前是必要的……
  • 德:Der Zeuge sagte vor dem Gericht aus.
  • 中:證人在法庭上作證。

125. der Betrieb

  • 詞性:Nomen (der Betrieb, -e)
  • 意義:企業、營運
  • 例句:
  • 德:… auch in Betrieben in allen Branchen …
  • 中:……也在各行各業的企業中……
  • 德:Der Betrieb beschäftigt 200 Mitarbeiter.
  • 中:該公司有 200 名員工。

126. die Branche

  • 詞性:Nomen (die Branche, -n)
  • 意義:行業
  • 例句:
  • 德:… in allen Branchen vorhanden sein müssen.
  • 中:……必須在所有行業中存在。
  • 德:Die IT-Branche wächst schnell.
  • 中:IT 行業發展迅速。

127. vorhanden sein

  • 詞性:固定結構(形容詞 + sein)
  • 意義:存在、具備
  • 例句:
  • 德:… in allen Branchen vorhanden sein müssen.
  • 中:……必須在所有行業中存在。
  • 德:Genügend Platz ist für alle vorhanden.
  • 中:有足夠的空間容納所有人。

128. der Staatsdiener

  • 詞性:Nomen (der Diener, -;Staat 作前綴)
  • 意義:公務員
  • 例句:
  • 德:Juristen sollten nicht nur als Staatsdiener sondern auch als Bürgerdiener tätig sein.
  • 中:法律工作者不僅應該擔任公務員,還應該為公民服務。
  • 德:Viele Staatsdiener arbeiten im Verwaltungsbereich.
  • 中:許多公務員在行政部門工作。

129. der Bürgerdiener

  • 詞性:Nomen (der Diener, -;Bürger 作前綴)
  • 意義:為公民服務的人
  • 例句:
  • 德:… sondern auch als Bürgerdiener tätig sein.
  • 中:……還應該為公民服務。
  • 德:Ein Bürgermeister ist in gewisser Weise auch ein Bürgerdiener.
  • 中:市長在某種程度上也是一位公民服務者。

130. der Hinweis

  • 詞性:Nomen (der Hinweis, -e)
  • 意義:提示、指示
  • 例句:
  • 德:Ein Hinweis oder eine Warnung vor dem Handeln ist doch viel besser als die Strafe danach.
  • 中:行動前的提示或警告比事後的懲罰要好得多。
  • 德:Die Lehrerin gab den Schülern einen wichtigen Hinweis.
  • 中:老師給學生們一個重要提示。

131. die Warnung

  • 詞性:Nomen (die Warnung, -en)
  • 意義:警告
  • 動詞:warnen vor + Dativ(警告某人某事)
  • 例句:
  • 德:… eine Warnung vor dem Handeln …
  • 中:……行動前的警告……
  • 德:Die Polizei gab eine Warnung vor starkem Schneefall.
  • 中:警方發布了大雪警告。

132. die Strafe

  • 詞性:Nomen (die Strafe, -n)
  • 意義:懲罰、罰款
  • 動詞:eine Strafe bekommen/geben
  • 例句:
  • 德:… besser als die Strafe danach.
  • 中:……比事後的懲罰好得多。
  • 德:Er musste eine Geldstrafe zahlen.
  • 中:他必須支付罰款。

133. die Bildungseinrichtung

  • 詞性:Nomen (die Einrichtung, -en;Bildung 作前綴)
  • 意義:教育機構
  • 例句:
  • 德:Die Universität ist … die höchste Bildungseinrichtung …
  • 中:大學是最高的教育機構……
  • 德:Schulen und Universitäten sind wichtige Bildungseinrichtungen.
  • 中:學校和大學是重要的教育機構。

134. das Bewusstsein

  • 詞性:Nomen (das Bewusstsein, -)
  • 意義:意識、覺悟
  • 例句:
  • 德:… das Bewusstsein für Gesetzestreue …
  • 中:……對守法的意識……
  • 德:Das Bewusstsein für Umweltschutz wächst.
  • 中:環保意識正在增強。

135. die Gesetzestreue

  • 詞性:Nomen (die Treue, -n;Gesetz 作前綴)
  • 意義:守法
  • 例句:
  • 德:… das Bewusstsein für Gesetzestreue …
  • 中:……對守法的意識……
  • 德:Die Regierung fordert mehr Gesetzestreue von den Bürgern.
  • 中:政府要求公民更加守法。

136. verbreiten

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:傳播、散布
  • 例句:
  • 德:… das Bewusstsein für Gesetzestreue verbreiten sollte.
  • 中:……應該傳播守法意識。
  • 德:Die Medien verbreiten Nachrichten.
  • 中:媒體傳播新聞。

137. sinnvoll

  • 詞性:形容詞
  • 意義:有意義的、有益的
  • 例句:
  • 德:… ist … genauso sinnvoll wie …
  • 中:……同樣有意義……
  • 德:Es ist sinnvoll, regelmäßig Sport zu treiben.
  • 中:定期運動是有益的。

138. die Berufsperspektive

  • 詞性:Nomen (die Perspektive, -n;Beruf 作前綴)
  • 意義:職業前景
  • 例句:
  • 德:… wie sieht Ihre Berufsperspektive aus?
  • 中:……您的職業前景如何?
  • 德:Die Berufsperspektiven für Ingenieure sind sehr gut.
  • 中:工程師的職業前景很好。

139. der Rechtsanwalt

  • 詞性:Nomen (der Anwalt, -älte;Recht 作前綴)
  • 意義:律師(男)
  • 對應陰性:die Rechtsanwältin
  • 例句:
  • 德:… wie Rechtsanwalt, Staatsanwalt, Notar, Richter …
  • 中:……如律師、檢察官、公證人、法官……
  • 德:Er arbeitet als Rechtsanwalt in Berlin.
  • 中:他在柏林擔任律師。

140. der Staatsanwalt

  • 詞性:Nomen (der Anwalt, -älte;Staat 作前綴)
  • 意義:檢察官(男)
  • 對應陰性:die Staatsanwältin
  • 例句:
  • 德:… wie Rechtsanwalt, Staatsanwalt, Notar, Richter …
  • 中:……如律師、檢察官、公證人、法官……
  • 德:Der Staatsanwalt erhebt Anklage gegen den Verdächtigen.
  • 中:檢察官對嫌疑人提起訴訟。

141. der Notar

  • 詞性:Nomen (der Notar, -e)
  • 意義:公證人
  • 例句:
  • 德:… wie Rechtsanwalt, Staatsanwalt, Notar, Richter …
  • 中:……如律師、檢察官、公證人、法官……
  • 德:Der Notar beglaubigt wichtige Dokumente.
  • 中:公證人對重要文件進行認證。

142. der Richter

  • 詞性:Nomen (der Richter, -)
  • 意義:法官
  • 例句:
  • 德:… wie Rechtsanwalt, Staatsanwalt, Notar, Richter …
  • 中:……如律師、檢察官、公證人、法官……
  • 德:Der Richter verkündet das Urteil.
  • 中:法官宣判判決。

143. ähnlich

  • 詞性:形容詞
  • 意義:相似的
  • 例句:
  • 德:… oder ähnliches …
  • 中:……或類似的……
  • 德:Die beiden Konzepte sind sich sehr ähnlich.
  • 中:這兩個概念非常相似。

144. belegen

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:選修(課程)、佔據(位置)
  • 例句:
  • 德:… habe ich 2 Nebenfächer in Management belegt.
  • 中:……我選修了兩門管理的副科。
  • 德:Er belegt einen Kurs in Informatik.
  • 中:他選修了一門資訊課程。

145. der Kommilitone

  • 詞性:Nomen (der Kommilitone, -n / die Kommilitonin, -nen)
  • 意義:同學(大學)
  • 例句:
  • 德:… ich und viele meine Kommilitonen …
  • 中:……我和許多同學……
  • 德:Sie hat zusammen mit ihren Kommilitonen ein Projekt durchgeführt.
  • 中:她和她的大學同學一起完成了一個專案。

146. zunehmend

  • 詞性:形容詞/副詞
  • 意義:越來越多地、日益
  • 例句:
  • 德:… brauchen Unternehmen zunehmend Gesetz- und Rechtsbetreuung.
  • 中:……公司越來越需要法律與法務支援。
  • 德:Das Wetter wird zunehmend schlechter.
  • 中:天氣越來越差。

147. die Rechtsbetreuung

  • 詞性:Nomen (die Betreuung, -en;Recht 作前綴)
  • 意義:法律支援、法務服務
  • 例句:
  • 德:… zunehmend Gesetz- und Rechtsbetreuung.
  • 中:……越來越多地需要法律與法務支援。
  • 德:Die Firma bietet Rechtsbetreuung für ihre Kunden.
  • 中:公司為客戶提供法律支援。

148. abhängig von

  • 詞性:形容詞片語
  • 支配:von + Dativ
  • 意義:依賴於、取決於
  • 例句:
  • 德:… von der Konjunktur einiger bestimmter Branchen abhängig …
  • 中:……依賴於某些特定行業的經濟形勢……
  • 德:Wir sind abhängig vom Wetter.
  • 中:我們受天氣影響。

149. der Fleiß

  • 詞性:Nomen (der Fleiß, -)
  • 意義:勤奮
  • 例句:
  • 德:Fleiß und Ehrgeiz eröffnen oft gute Perspektiven.
  • 中:勤奮與雄心常常能開啟良好前景。
  • 德:Mit Fleiß und Geduld hat sie ihre Ziele erreicht.
  • 中:她通過勤奮與耐心實現了目標。

150. der Ehrgeiz

  • 詞性:Nomen (der Geiz, -e;Ehre 作前綴)
  • 意義:雄心、抱負
  • 例句:
  • 德:Fleiß und Ehrgeiz eröffnen oft gute Perspektiven.
  • 中:勤奮與雄心常常能開啟良好前景。
  • 德:Sein Ehrgeiz trieb ihn zum Erfolg.
  • 中:他的雄心驅使他取得成功。

151. eröffnen

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:開啟、提供(機會、前景)
  • 例句:
  • 德:… eröffnen oft gute Perspektiven.
  • 中:……常常能開啟良好前景。
  • 德:Die neue Stelle eröffnet ihm viele Möglichkeiten.
  • 中:新職位為他提供了許多機會。