第 59 章 B1-Vortrag

59.1 Thema: Online-Shopping

主題:網路購物

3:30m


Guten Tag! Heute möchte ich über das Thema „Online-Shopping“ sprechen.
大家好!今天我想談談「網路購物」這個主題。

Ich finde dieses Thema sehr aktuell, weil viele Menschen heute im Internet einkaufen – auch ich.
我覺得這個主題非常貼近現代生活,因為現在很多人,包括我自己,都會網購。

Früher bin ich oft ins Geschäft gegangen, aber heute bestelle ich viele Dinge online – zum Beispiel Kleidung, Bücher und Elektronik.
以前我常去實體店買東西,但現在我會在網路上訂很多東西,例如衣服、書和電子產品。

Ein großer Vorteil ist: Ich kann alles von zu Hause aus bestellen, und ich spare Zeit.
最大的好處是:我可以在家就完成購物,而且省時間。

Ich kann die Preise vergleichen, Produktbewertungen lesen und oft gibt es Angebote oder Rabatte.
我可以比價、看商品評價,而且經常會有促銷或折扣。

Ein weiteres Beispiel: Letztes Jahr habe ich meinen Laptop online gekauft. Der Preis war besser als im Geschäft und die Lieferung war schnell.
再舉個例子:我去年是在網上買的筆電,價格比實體店便宜,送貨也很快。

In meinem Heimatland – also in China – ist Online-Shopping sehr beliebt und sehr bequem.
在我的家鄉中國,網路購物非常流行,也很方便。

Viele Leute benutzen Apps wie Taobao oder JD. Man kann Lebensmittel, Kleidung, Technik und sogar Möbel online kaufen.
很多人使用像淘寶或京東這類的 App。你可以在網路上買食物、衣服、電子產品,甚至家具。

Während der Pandemie war Online-Shopping besonders wichtig, weil viele Geschäfte geschlossen waren.
在疫情期間,網購更重要,因為很多店都關了。

Aber Online-Shopping hat auch Nachteile.
不過網路購物也有缺點。

Man kann die Sachen nicht ausprobieren. Manchmal passt die Kleidung nicht oder sieht anders aus als auf dem Bild.
你不能試穿。有時衣服尺寸不合,或實品和圖片不一樣。

Man muss auch auf die Lieferung warten – manchmal viele Tage.
而且你得等快遞,有時要等好幾天。

Und wenn das Produkt kaputt ist oder man nicht zufrieden ist, ist die Rücksendung manchmal kompliziert.
如果商品有問題或不喜歡,退貨有時也很麻煩。

Trotzdem kaufe ich gern online ein. Besonders wenn ich wenig Zeit habe oder keine Lust habe, das Haus zu verlassen.
儘管如此,我還是喜歡網購。尤其是當我沒什麼時間或不想出門的時候。

Wenn ich aber frisches Obst oder Gemüse brauche, gehe ich lieber auf den Markt oder in den Supermarkt.
但如果我要買新鮮的蔬果,我會比較喜歡去市場或超市。

Zusammenfassend kann ich sagen: Online-Shopping hat viele Vorteile, aber auch ein paar Nachteile.
總結來說:網購有很多好處,也有一些缺點。

Ich finde, es ist eine gute Möglichkeit für moderne Menschen, besonders für Berufstätige oder Studierende.
我覺得對現代人來說,這是一個很好的選擇,尤其對上班族或學生來說。

Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit!
謝謝您的聆聽!

59.2 Thema: Handy

主題:手機


Guten Tag! Heute möchte ich über das Thema „Handy“ sprechen.
您好!今天我想談談「手機」這個主題。

Ich finde dieses Thema sehr aktuell, weil fast jeder Mensch heute ein Handy besitzt – auch ich.
我認為這個主題非常貼近生活,因為幾乎每個人現在都有手機,包括我自己。

Für viele Menschen ist das Handy ein wichtiger Teil des Alltags geworden.
對很多人來說,手機已經成為日常生活中不可或缺的一部分。


Ich benutze mein Handy jeden Tag.
我每天都會用手機。

Ich höre damit Musik, chatte mit Freunden, lerne Sprachen und benutze soziale Medien.
我用它聽音樂、和朋友聊天、學語言,也用社群媒體。

Manchmal benutze ich mein Handy auch, um Informationen zu suchen oder Nachrichten zu lesen.
有時候我也會用手機查資料或看新聞。

Letzte Woche habe ich mit dem Handy sogar meine Zugfahrkarte gekauft.
上週我甚至用手機買了火車票。


In meinem Heimatland – also in China – spielt das Handy eine sehr große Rolle.
在我的家鄉中國,手機扮演著非常重要的角色。

Viele Leute bezahlen mit dem Handy, bestellen Essen oder kaufen online ein.
很多人用手機付款、點外賣或網購。

Für ältere Menschen ist das manchmal kompliziert, aber die meisten jungen Leute nutzen das Handy sehr aktiv.
對年長者來說有時比較困難,但大多數年輕人非常頻繁地使用手機。


Das Handy hat viele Vorteile.
手機有很多優點。

Man kann fast alles damit machen – kommunizieren, bezahlen, lernen und sich unterhalten.
你幾乎可以用它做所有事情:溝通、付款、學習和娛樂。

Aber es gibt auch einige Nachteile.
但也有一些缺點。

Man verbringt oft zu viel Zeit am Bildschirm, und manchmal vergisst man die Zeit.
人們常常在螢幕前花太多時間,有時甚至忘了時間。

Es ist auch schwierig, sich zu konzentrieren, wenn das Handy ständig klingelt oder neue Nachrichten kommen.
當手機不斷響或訊息來時,也很難集中注意力。


Ich persönlich finde das Handy sehr praktisch und nützlich.
我個人覺得手機非常實用又有幫助。

Aber ich versuche, es bewusst zu benutzen und auch Pausen zu machen.
但我會努力有意識地使用手機,也會適時休息一下。

Zusammenfassend kann man sagen: Ein Handy ist heute sehr wichtig, aber man sollte lernen, gut damit umzugehen.
總結來說,手機在現代生活中非常重要,但人們應該學會正確使用它。

Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit!
謝謝您的聆聽!

59.3 Thema: Wandern in der Natur

Guten Tag! Heute spreche ich über das Thema „Urlaubsgestaltung“ und besonders über das Wandern in der Natur.
大家好!今天我要談的主題是「度假安排」,特別是「大自然中的徒步旅行」。

Ich habe selbst schon einmal eine Wanderreise gemacht und fand das sehr interessant.
我自己曾經參加過一次徒步旅行,我覺得非常有意思。

Wir waren in den Bergen, haben dort gezeltet und die frische Luft genossen.
我們當時在山裡搭帳篷,呼吸新鮮空氣,感覺很放鬆。

Man fühlt sich weit weg vom Stress und kann die Natur entdecken.
你會覺得遠離壓力,也能探索自然。

In meinem Heimatland China gibt es viele schöne Orte zum Wandern.
在我的家鄉中國,有很多適合徒步旅行的地方。

Zum Beispiel in Yunnan oder in Sichuan gibt es tolle Berge und Landschaften.
例如雲南或四川都有非常美的山和風景。

Viele junge Leute machen gern Wanderurlaub, weil man Abenteuer erleben kann.
很多年輕人喜歡徒步旅行,因為可以體驗冒險。

Ein großer Vorteil ist: Man bewegt sich viel, atmet frische Luft und kann gut schlafen.
最大的好處是:你會大量活動,呼吸新鮮空氣,而且晚上睡得很好。

Man kann auch zelten, am Lagerfeuer sitzen oder neue Orte entdecken.
你還可以搭帳篷、坐在營火旁,或探索新的地方。

Aber es gibt auch Nachteile.
不過也有缺點。

Erstens kann es gefährlich sein – es gibt in der Natur Spinnen oder sogar Schlangen.
首先,這可能有危險 —— 在自然中可能有蜘蛛或甚至蛇。

Zweitens: Für ältere Menschen oder kleine Kinder ist Wandern oft zu anstrengend.
其次:對老人或小孩來說,徒步旅行常常太累了。

Außerdem ist es nicht immer bequem – kein Badezimmer, kein Hotel.
而且不是那麼舒適 —— 沒有浴室,也沒有飯店。

Trotzdem finde ich Wandern in der Natur toll, vor allem wenn man Abenteuer mag.
儘管如此,我覺得喜歡冒險的人會很喜歡這種旅遊方式。

Zusammenfassend möchte ich sagen: Wandern ist gesund, spannend und macht Spaß, aber nicht für jeden geeignet.
總結來說:徒步旅行健康、刺激又有趣,但不適合每一個人。

Vielen Dank fürs Zuhören!
謝謝大家的聆聽!

59.4 Thema: Urlaub

主題:度假


Guten Tag! Heute möchte ich über das Thema „Urlaub“ sprechen.
大家好!今天我想談談「度假」這個主題。

Ich finde Urlaub sehr wichtig, weil man sich erholen und neue Energie tanken kann.
我覺得度假非常重要,因為人可以休息並補充新的能量。

Ich selbst mache gerne Urlaub, besonders nach einer stressigen Zeit.
我自己很喜歡度假,特別是在壓力大的時候。

Letztes Jahr war ich zum Beispiel eine Woche am Meer. Ich habe dort geschwommen, gelesen und gut gegessen.
例如,去年我在海邊待了一個星期。我在那裡游泳、閱讀,也吃了很多好吃的東西。

Das war sehr entspannend und ich konnte den Alltag vergessen.
這段假期讓我非常放鬆,也暫時忘記了日常壓力。

In meinem Heimatland – in China – machen viele Leute Urlaub mit der Familie.
在我的家鄉中國,很多人會和家人一起去度假。

Beliebte Reiseziele sind zum Beispiel die Berge, die Küste oder historische Städte.
受歡迎的旅遊地點包括山區、海邊或歷史城市。

Manche Familien fahren auch in große Freizeitparks oder besuchen Verwandte in anderen Regionen.
有些家庭也會去大型主題樂園,或者探訪其他地區的親戚。

Ein Vorteil von Urlaub ist, dass man sich entspannen und neue Orte entdecken kann.
度假的一個好處是人可以放鬆並探索新地方。

Außerdem hat man Zeit für Familie und Freunde.
此外,人們也可以有時間陪伴家人和朋友。

Ein Nachteil ist: Urlaub kann teuer sein. Man muss für Hotel, Transport und Essen viel Geld ausgeben.
不過也有缺點:度假可能很花錢。飯店、交通與食物都需要花很多錢。

Außerdem braucht man Zeit und gute Planung.
而且需要時間與良好的規劃。

Trotzdem finde ich Urlaub sehr wichtig für Körper und Seele.
儘管如此,我認為度假對身心都很重要。

Zusammenfassend kann ich sagen: Urlaub ist nicht nur Erholung, sondern auch eine schöne Erfahrung.
總結來說,度假不只是放鬆,更是一段美好的體驗。

Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit!
謝謝大家的聆聽!

59.5 Thema: Transportmittel für Reisen

主題:旅行時的交通工具(以中國為例)


59.5.1 1. Einleitung – 開場白

Guten Tag,
大家好,

heute möchte ich über ein wichtiges Thema sprechen:
今天我想講一個很重要的主題:

Transportmittel für Reisen, besonders in meinem Heimatland China.
那就是旅行時的交通方式,特別是在我的家鄉——中國。

Wenn man reist, ist es sehr wichtig, ein geeignetes Verkehrsmittel zu wählen,
旅行的時候,選擇合適的交通工具非常重要,

denn das beeinflusst die Dauer, die Kosten und den Komfort.
因為這會影響旅程的時間、費用和舒適度。


59.5.2 2. Eigene Erfahrung – 個人經驗

Ich reise sehr gern, und ich habe in den letzten Jahren viele Erfahrungen gesammelt.
我很喜歡旅行,這幾年累積了很多經驗。

Wenn ich innerhalb Chinas reise, nehme ich meistens den Hochgeschwindigkeitszug.
如果是在中國境內旅行,我通常搭高鐵。

Ich finde den Zug sehr bequem.
我覺得搭火車非常舒服。

Die Züge sind modern, schnell und meistens sehr pünktlich.
高鐵既現代、又快速,而且通常很準時。

Man hat auch mehr Platz als im Flugzeug.
而且比飛機的座位還要寬敞一些。

Nur wenn das Reiseziel sehr weit entfernt ist, fliege ich.
只有在目的地非常遠的情況下,我才搭飛機。


59.5.3 3. Situation in meiner Heimat – 家鄉情況(中國)

In China gibt es ein sehr gutes Verkehrsnetz.
在中國,交通網絡非常發達。

Man kann mit dem Zug fast jede Stadt erreichen.
幾乎每一座城市都可以搭火車抵達。

Die Hochgeschwindigkeitszüge sind besonders beliebt.
高鐵特別受歡迎。

Viele Menschen benutzen sie für Geschäftsreisen und Urlaube.
很多人出差或旅遊都會選擇高鐵。

Auch Fliegen ist sehr verbreitet,
飛機也很常見,

aber vor allem bei langen Distanzen wie Peking–Kanton.
尤其是像北京到廣州這種長距離。


59.5.4 4. Vor- und Nachteile – 優點與缺點

Zugfahren ist nicht nur bequem,
搭火車不僅舒適,

sondern auch oft günstiger als Fliegen.
而且通常比飛機便宜。

Man kann lesen, Musik hören oder einfach aus dem Fenster schauen.
可以閱讀、聽音樂或欣賞窗外風景。

Ein Nachteil ist, dass man Tickets früh buchen muss,
缺點是你要很早訂票,

besonders in der Ferienzeit.
尤其是在假期期間。

Fliegen ist zwar schneller,
雖然搭飛機比較快,

aber man braucht mehr Zeit für den Check-in und die Sicherheitskontrolle.
但也需要更多時間來辦理登機和通過安檢。


59.5.5 5. Schluss – 結語

Zusammenfassend kann man sagen:
總結來說:

In China gibt es viele gute Möglichkeiten zu reisen.
在中國有很多不錯的旅行方式。

Ich persönlich fahre lieber mit dem Hochgeschwindigkeitszug,
我個人比較喜歡搭高鐵,

weil es bequem, zuverlässig und angenehm ist.
因為它舒服、可靠又愉快。

Natürlich hängt die Entscheidung immer vom Ziel, der Zeit und dem Preis ab.
當然,選擇哪種方式還是要看目的地、時間和費用。

Vielen Dank fürs Zuhören.
謝謝大家的聆聽。

59.6 Thema: Vegetarismus

主題:素食主義


Guten Tag! Heute spreche ich über ein sehr aktuelles Thema: den Vegetarismus.
大家好,今天我想談一個非常現代的主題:素食主義。

Ich finde das Thema wichtig, weil immer mehr Menschen überlegen, vegetarisch zu leben.
我認為這個主題很重要,因為越來越多人開始思考過素食的生活。

In meinem eigenen Leben habe ich auch Erfahrungen damit gemacht.
在我自己的生活中,我也有一些這方面的經驗。

Zum Beispiel ist einer meiner Freunde Vegetarier. Er isst kein Fleisch und keinen Fisch.
例如,我有一位朋友是素食者。他不吃肉,也不吃魚。

Er achtet sehr auf seine Ernährung und isst viele frische Früchte und Gemüse.
他很注重自己的飲食,吃很多新鮮的水果和蔬菜。

Auch in meiner Heimat gibt es viele Vegetarier, vor allem aus religiösen Gründen.
在我的家鄉也有很多素食者,主要是因為宗教信仰。

Manche Menschen glauben, dass man keine Tiere töten soll, um zu essen.
有些人認為不應該為了吃而殺動物。

Es gibt viele Vorteile, wenn man vegetarisch lebt.
過素食生活有很多好處。

Man isst bewusster, man schützt Tiere und oft auch die Umwelt.
人會更有意識地飲食,可以保護動物,常常也能保護環境。

Manche Menschen glauben auch, dass Vegetarismus gut für die Gesundheit ist.
有些人也相信,素食對健康有益。

Zum Beispiel kann man leichter sein Gewicht halten oder den Blutdruck senken.
例如,有助於控制體重或降低血壓。

Aber es gibt auch Nachteile.
但也有一些缺點。

Man muss genau planen, damit man genug Vitamine und Eiweiß bekommt.
你需要小心計劃,確保獲得足夠的維生素與蛋白質。

In manchen Restaurants gibt es nicht viele vegetarische Gerichte.
有些餐廳的素食選擇很少。

Und manche Menschen finden, dass vegetarisches Essen langweilig oder nicht lecker ist.
也有人覺得素食不好吃,或是太單調。

Zusammenfassend kann man sagen: Vegetarismus hat Vor- und Nachteile.
總結來說:素食主義有優點也有缺點。

Ob man vegetarisch lebt oder nicht, hängt von der persönlichen Situation und dem Ziel ab.
是否要過素食生活,取決於個人情況與目標。

Vielen Dank fürs Zuhören!
謝謝大家的聆聽!

59.7 Thema: Was findest du ist der beste Studentenjob?

59.7.1 1. Einleitung / 開場白

Guten Tag,
heute möchte ich über das Thema „Studentenjob“ sprechen.
Es ist ein interessantes Thema, denn viele Studierende arbeiten neben dem Studium.

大家好,
今天我想談談「學生打工」這個主題。
這是一個很有趣的話題,因為很多大學生在學習之餘會去打工。

In meinem Vortrag möchte ich zuerst über meine persönliche Erfahrung sprechen,
dann über die Situation in meinem Heimatland China,
anschließend über die Vorteile und Nachteile von Studentenjobs,
und zum Schluss sage ich meine Meinung und danke euch für eure Aufmerksamkeit.

在我的報告中,我會先講一下我個人的經驗,
接著談談我家鄉中國的情況,
然後分析學生打工的優點和缺點,
最後說說我的看法,並感謝大家的聆聽。


59.7.2 2. Eigene Erfahrung / 個人經驗

Als ich im ersten Jahr an der Universität war, hatte ich überhaupt keine Zeit, um zu arbeiten.
Ich musste viele neue Dinge lernen und hatte Schwierigkeiten, mich zu organisieren.

我大學一年級的時候,完全沒有時間打工。
我必須學很多新東西,而且很難安排好時間。

Im zweiten Jahr habe ich dann einen Nebenjob in einem Café gefunden.
Ich habe dort Kaffee gemacht, serviert und manchmal auch sauber gemacht.
Der Job war anstrengend, aber ich habe viel gelernt und neue Leute kennengelernt.

到了第二年,我找到了一份在咖啡店的兼職工作。
我會泡咖啡、送餐,有時候也打掃。
這份工作雖然辛苦,但我學到了很多,也認識了不少新朋友。


59.7.3 3. Situation in meinem Heimatland / 家鄉情況

In meinem Heimatland China ist es sehr üblich, dass Studierende neben dem Studium arbeiten.
Besonders in großen Städten arbeiten viele Studenten, zum Beispiel in Restaurants, Cafés oder Supermärkten.

在我家鄉中國,大學生打工是很常見的事情。
尤其是在大城市,很多學生會在餐廳、咖啡店或超市工作。

Viele geben auch Nachhilfe oder machen Online-Jobs.
Für viele Familien ist es wichtig, dass die Jugendlichen lernen, selbst Geld zu verdienen und Verantwortung zu übernehmen.

很多學生也會當家教或做線上工作。
對許多家庭來說,讓年輕人學會自己賺錢和負責任是很重要的。


59.7.4 4. Vorteile und Nachteile / 優點與缺點

Ein Studentenjob hat natürlich Vorteile:
Man kann Geld verdienen und praktische Erfahrungen sammeln.
Man lernt, mit Menschen umzugehen und pünktlich und zuverlässig zu sein.

學生打工當然有好處:
可以賺錢,還能累積實務經驗。
也能學會如何與人相處,變得準時可靠。

Aber es gibt auch Nachteile:
Man verliert viel Zeit und Energie.
Manchmal kann man sich in der Vorlesung nicht gut konzentrieren, weil man müde ist.
Das Studium kann dadurch auch schlechter werden.

但也有缺點:
打工會花掉很多時間和精力。
有時候因為太累,在課堂上無法專心。
這可能會讓學業成績變差。


59.7.5 5. Schluss und Dank / 結語與致謝

Zum Schluss möchte ich sagen:
Ich finde, es kommt auf die Situation an.
Jeder Job kann gut sein.
Wichtig ist, dass jeder Student selbst entscheidet, welcher Job zu ihm passt.

最後我想說:
我覺得這要看每個人的情況。
每種工作都有可能是好工作。
重要的是學生自己決定哪種工作最適合他。

Vielen Dank fürs Zuhören!

謝謝大家的聆聽!

59.8 Thema: Barzahlung, Kreditkarte oder Handy – Welche Zahlungsmethode ist am besten?


59.8.1 1. Einleitung / 開場白

Deutsch:
Guten Tag,
heute spreche ich über das Thema „Zahlungsmethoden“.
Es geht darum, ob man lieber mit Bargeld, mit Kreditkarte oder mit dem Handy bezahlt.
Jede Methode hat Vorteile und Nachteile.
Ich erzähle zuerst über meine persönliche Erfahrung, dann über die Situation in meinem Heimatland China.
Anschließend spreche ich über Vor- und Nachteile und am Ende kommt mein Fazit.

中文翻譯:
大家好,
今天我想談談「支付方式」這個主題。
也就是說,我們應該用現金、信用卡,還是手機支付。
每一種方法都有優點和缺點。
我會先講講我自己的經驗,然後說說我家鄉中國的情況。
接著分析優缺點,最後是我的總結。


59.8.2 2. Eigene Erfahrung / 個人經驗

Deutsch:
Früher habe ich meistens mit Bargeld bezahlt.
Das war einfach, weil ich kein Bankkonto hatte.
Später habe ich angefangen, mit der Kreditkarte zu bezahlen,
zum Beispiel im Internet oder im Hotel.
Heute benutze ich oft mein Smartphone zum Bezahlen.
Ich finde das sehr praktisch, besonders in Supermärkten oder beim Online-Shopping.

中文翻譯:
以前我大多用現金付款。
那很簡單,因為那時候我還沒有銀行帳戶。
後來我開始用信用卡付款,
例如在網上購物或是訂飯店。
現在我常常用手機支付。
我覺得這非常方便,尤其是在超市或網購的時候。


59.8.3 3. Situation in meinem Heimatland / 家鄉情況(中國)

Deutsch:
In meinem Heimatland China bezahlen viele junge Leute fast alles mit dem Handy.
Sie benutzen Apps wie Alipay oder WeChat Pay.
Sie finden diese Methode modern, sicher und bequem.
Aber viele ältere Menschen benutzen immer noch lieber Bargeld,
weil sie kein Smartphone haben oder sich nicht so gut mit Technik auskennen.

中文翻譯:
在我家鄉中國,很多年輕人幾乎所有東西都用手機付錢。
他們會使用像支付寶或微信支付這樣的應用程式。
他們認為這種方式現代、安全又方便。
但是很多老年人仍然比較喜歡用現金,
因為他們沒有智慧型手機,或對科技不太熟悉。


59.8.4 4. Vorteile und Nachteile / 優點與缺點

Deutsch:
Bargeld hat den Vorteil, dass es immer funktioniert, auch ohne Strom oder Internet.
Aber man muss oft Münzen wechseln und es dauert länger.

Elektronische Zahlungen sind sehr schnell.
Mit dem Handy braucht man kein Portemonnaie mehr.
Aber manchmal funktioniert das Internet nicht oder man verliert das Handy.

Kreditkarten sind praktisch auf Reisen,
aber wenn man sie verliert, ist das gefährlich.
Außerdem: Wenn man sehr schnell bezahlt,
denkt man manchmal nicht nach und gibt zu viel Geld aus.

中文翻譯:
現金的優點是它總是能用,即使沒有電或網路也一樣。
但缺點是常常要找零,花的時間也比較多。

電子支付很快速。
用手機的話,甚至不需要帶錢包。
但有時網路故障,或手機丟了,就無法付款。

信用卡在旅行時很實用,
但如果弄丟了,就會有風險。
另外,如果付款太方便太快,
人們有時會不經意地花太多錢。


59.8.5 5. Schluss und Dank / 結語與致謝

Deutsch:
Ich denke, es kommt auf die Situation an.
Jede Methode kann gut sein.
Zu Hause bezahle ich gern mit dem Handy,
aber im Ausland nehme ich lieber Bargeld oder Kreditkarte mit.
Wichtig ist, dass man sicher bezahlt und den Überblick über sein Geld behält.
Vielen Dank fürs Zuhören!

中文翻譯:
我認為,這要看情況。
每種方法都可以是好的。
我在家喜歡用手機支付,
但在國外我會帶現金或信用卡。
最重要的是安全付款,並清楚掌握自己的花費。
謝謝大家的聆聽!

59.9 Thema: Nachtleben und nächtliches Wachbleiben

B1 口語演講範文 – 主題:夜生活與熬夜
Zeitlimit:ca. 4 Minuten
Wortanzahl:ca. 300 Wörter


59.9.1 1. 開場白 – Einleitung

Deutsch:
Guten Tag, mein Name ist Lin, und heute möchte ich über das Thema „Nachtleben und nächtliches Wachbleiben“ sprechen. Dieses Thema betrifft heute viele Menschen – besonders junge Leute – sowohl im Alltag als auch im Berufsleben.

中文翻譯:
大家好,我叫林,今天我想和大家談談「夜生活與熬夜」這個主題。這個問題在現代社會中與許多人息息相關,特別是年輕人,不論在日常生活還是工作中。


59.9.2 2. 個人經驗 – Eigene Erfahrung

Deutsch:
Früher habe ich oft bis spät in die Nacht gelernt oder im Internet gesurft. Besonders während des Studiums war ich oft bis 2 oder 3 Uhr morgens wach. Es war zwar ruhig in der Nacht, aber ich war am nächsten Tag immer sehr müde und unkonzentriert.

中文翻譯:
以前我經常熬夜讀書或上網。特別是在上大學時,我常常熬到凌晨兩三點。雖然晚上比較安靜,但我隔天總是很疲憊,注意力也很差。


59.9.3 3. 家鄉或國家情況 – Situation im Heimatland

Deutsch:
In meiner Heimatstadt, Wuhan, ist das Nachtleben sehr lebendig. Viele Restaurants und kleine Läden sind bis Mitternacht geöffnet. Junge Leute gehen oft nach dem Abendessen noch aus – zum Karaoke, in Bars oder zum Spaziergang am Fluss. Das ist Teil unserer Kultur.

中文翻譯:
在我的家鄉武漢,夜生活非常豐富。許多餐廳和小吃攤會營業到半夜。年輕人常常晚飯後還出門——去唱K、去酒吧,或沿著江邊散步。這是我們文化的一部分。


59.9.4 4. 優缺點 – Vor- und Nachteile

Deutsch:
Einerseits kann das Nachtleben sehr entspannend und sozial sein. Man trifft Freunde, hat Spaß, oder kann nach einem stressigen Tag abschalten. Andererseits stört häufiges nächtliches Wachbleiben den Schlafrhythmus, was schlecht für die Gesundheit ist. Man wird schneller krank und ist weniger produktiv.

中文翻譯:
一方面,夜生活可以讓人放鬆,也有助於社交。你可以見朋友、娛樂,或在忙碌一天後放鬆心情。但另一方面,經常熬夜會打亂睡眠節奏,對健康不好。人容易生病,也會影響效率。


59.9.5 5. 結語與致謝 – Schluss und Dank

Deutsch:
Zusammenfassend kann man sagen: Nachtleben gehört zum modernen Leben dazu, aber man sollte darauf achten, nicht zu oft und zu lange wach zu bleiben. Gesundheit ist wichtiger als Unterhaltung. Vielen Dank für Ihre Aufmerksamkeit!

中文翻譯:
總結來說,夜生活是現代生活的一部分,但我們應該注意不要經常熬夜或過度放縱。健康比娛樂更重要。謝謝大家的聆聽!


59.9.6 備註:演講詞總字數:約 295 Wörter

  • 適用於 Goethe-Zertifikat B1「Teil 2: Monolog」
  • 可根據個人經驗自由調整內容細節