第 44 章 0525-1

44.1 1. sich vorbereiten

  • 詞性:Verb (可分 / 反身 / transitiv)
  • 支配:auf + Akkusativ
  • 意義:準備(特別指準備考試、面試、會議等)
  • 使用場景:個人計畫、應試準備、重要事件前的規劃
  • 同義詞:sich rüsten (較舊或正式)、sich einstellen auf (側重心理調整)
  • 固定搭配:
    • sich auf eine Prüfung vorbereiten(準備考試)
    • sich gut/sorgfältig/vielseitig vorbereiten(準備充分/認真/多面向)
  • 例句:
    • 德:Ich bereite mich auf die B2-Prüfung vor.
    • 中:我正在準備 B2 等級的考試。
    • 德:Man sollte sich frühzeitig auf die mündliche Prüfung vorbereiten.
    • 中:應該儘早開始準備口試。

44.2 2. der Lernplan

  • 詞性:Nomen (der Lernplan, -pläne)
  • 意義:學習計畫、讀書計畫
  • 使用場景:時間管理、自主學習、備考策略
  • 固定搭配:
    • einen Lernplan erstellen / machen / einhalten(制定/執行學習計畫)
    • den Lernplan befolgen(遵循學習計畫)
  • 例句:
    • 德:Ich habe einen Lernplan erstellt, um den Stoff rechtzeitig zu wiederholen.
    • 中:我訂了一份讀書計畫,好讓自己能及時複習內容。

44.3 3. verinnerlichen

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:內化、深刻理解
  • 使用場景:學習理論、概念、語言知識時的深化吸收
  • 同義詞:sich einprägen(記牢)、nachvollziehen(理解,尤其是邏輯思路)
  • 固定搭配:
    • Grammatikregeln verinnerlichen(內化文法規則)
    • den Stoff / die Struktur verinnerlichen(深入理解內容/結構)
  • 例句:
    • 德:Ich muss die neuen Vokabeln wirklich verinnerlichen.
    • 中:我必須把這些新單字真正內化。
    • 德:Diese Methode hilft mir, Grammatik leichter zu verinnerlichen.
    • 中:這種方法能幫我更輕鬆內化文法知識。

44.4 4. vertraut sein mit

  • 詞性:Adjektiv + 介詞結構
  • 支配:mit + Dativ
  • 意義:對某事熟悉、了解
  • 同義詞:sich auskennen mit(熟悉掌握)、sich gewöhnt haben an(習慣於)
  • 反義詞:fremd sein mit(對…陌生)
  • 使用場景:語言掌握、工具使用、工作任務
  • 固定搭配:
    • mit der Struktur vertraut sein(熟悉結構)
    • mit dem Thema vertraut sein(熟悉主題)
  • 例句:
    • 德:Ich bin mit der Satzstruktur noch nicht ganz vertraut.
    • 中:我對句子結構還不是很熟悉。
    • 德:Wer mit dem Prüfungsformat vertraut ist, hat weniger Stress.
    • 中:熟悉考試格式的人會比較不緊張。

44.5 5. der mentale Aspekt

  • 詞性:Nomen (der Aspekt, -e + Adjektiv: mental)
  • 意義:心理層面、精神面向
  • 同義詞:psychologische Komponente(心理成分)、innere Haltung(內在態度)
  • 使用場景:考前準備、壓力管理、自信建構
  • 固定搭配:
    • der mentale Aspekt der Prüfungsvorbereitung(備考中的心理層面)
    • die mentale Stärke / Ruhe(心理強度 / 平靜)
  • 例句:
    • 德:Der mentale Aspekt ist genauso wichtig wie der Lernstoff.
    • 中:心理層面和學習內容一樣重要。
    • 德:Eine positive Einstellung hilft beim Umgang mit Prüfungsstress.
    • 中:正面的態度有助於面對考試壓力。

44.6 6. Schwächen erkennen

  • 詞性:固定搭配(Verb-Nomen 結構)
  • 結構:die Schwächen (Akkusativ) + erkennen (transitiv)
  • 意義:識別自己的弱點
  • 同義詞:Defizite feststellen(發現不足)、Probleme analysieren(分析問題)
  • 使用場景:自我反思、考前準備、錯誤檢討
  • 固定搭配:
    • eigene Schwächen erkennen(認識自身弱點)
    • Schwächen analysieren und gezielt verbessern(分析並針對性改善弱點)
  • 例句:
    • 德:Ich versuche, meine Schwächen zu erkennen, bevor ich die Prüfung schreibe.
    • 中:我在考前會試著識別自己的弱點。
    • 德:Nur wer seine Schwächen kennt, kann sich gezielt verbessern.
    • 中:只有了解自己弱點,才能有針對性地進步。

44.7 7. entspannt bleiben

  • 詞性:固定搭配(Adjektiv + bleiben)
  • 意義:保持放鬆、冷靜
  • 反義詞:nervös werden(變得緊張)、sich stressen lassen(被壓力影響)
  • 使用場景:考場應對、人際互動、演講發表
  • 固定搭配:
    • in Prüfungssituationen entspannt bleiben(考試中保持冷靜)
    • ruhig und entspannt bleiben(保持平靜與放鬆)
  • 例句:
    • 德:Am Prüfungstag ist es wichtig, entspannt zu bleiben.
    • 中:考試當天保持放鬆非常重要。
    • 德:Wer entspannt bleibt, kann sich besser konzentrieren.
    • 中:能保持冷靜的人,較能集中精神。

44.8 8. der relevante Stoff

  • 詞性:Nomen + 形容詞變化 (der Stoff, -e)
  • 意義:相關內容、重點材料(多指學習內容)
  • 同義詞:der Lernstoff(學習內容)、der Prüfungsstoff(考試範圍)
  • 使用場景:備考範圍整理、學習計劃規劃
  • 固定搭配:
    • den relevanten Stoff ordnen / wiederholen(整理/複習重要內容)
    • sich mit dem relevanten Stoff beschäftigen(處理考試重點)
  • 例句:
    • 德:Zuerst ordne ich den relevanten Stoff für die Prüfung.
    • 中:我會先整理與考試相關的重點內容。
    • 德:Man soll sich frühzeitig mit dem relevanten Stoff beschäftigen.
    • 中:應該儘早開始處理重要學習內容。

44.9 9. mit eigenen Worten aufschreiben

  • 詞性:固定結構(動詞可分 / transitiv)
  • 動詞原型:aufschreiben
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:用自己的話寫下來(整理筆記、轉述理解)
  • 使用場景:筆記學習、語言轉換、知識內化
  • 固定搭配:
    • den Inhalt mit eigenen Worten aufschreiben(用自己的話整理內容)
    • etwas schriftlich zusammenfassen(以書面方式總結)
  • 例句:
    • 德:Ich schreibe den Lernstoff mit meinen eigenen Worten auf.
    • 中:我用自己的話寫下學習內容。
    • 德:Das hilft mir, den Stoff besser zu verstehen.
    • 中:這樣有助於我更好地理解內容。

44.10 10. Fehler korrigieren

  • 詞性:固定搭配(Verb + Nomen 結構)
  • 動詞原型:korrigieren (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:改正錯誤、修正語言問題
  • 同義詞:Fehler verbessern(糾正錯誤)、Fehler beseitigen(消除錯誤)
  • 使用場景:寫作修改、口語練習、語言學習
  • 固定搭配:
    • eigene Fehler erkennen und korrigieren(識別並修正自己的錯誤)
    • grammatische Fehler korrigieren(修正文法錯誤)
  • 例句:
    • 德:Ich schreibe frei, auch wenn es Fehler gibt, und korrigiere sie später.
    • 中:我會先自由寫作,即使有錯也沒關係,之後再來修正。
    • 德:Nur durch das Korrigieren lerne ich richtig.
    • 中:只有透過修正,我才能真正學會。

44.11 11. die mentale Verfassung

  • 詞性:Nomen (die Verfassung, -en + Adjektiv: mental)
  • 意義:心理狀態、精神狀況
  • 同義詞:die innere Haltung(內在態度)、der psychische Zustand(心理狀態)
  • 使用場景:壓力管理、考前準備、健康心理
  • 固定搭配:
    • eine stabile / gute mentale Verfassung haben(心理狀態穩定/良好)
    • in schlechter Verfassung sein(狀態不好)
  • 例句:
    • 德:Allerdings spielt auch die mentale Verfassung eine wichtige Rolle.
    • 中:然而,心理狀態也扮演著重要角色。
    • 德:Eine gute mentale Verfassung hilft dabei, Prüfungsstress zu bewältigen.
    • 中:良好的心理狀態有助於應對考試壓力。

44.12 12. ruhig bleiben

  • 詞性:固定搭配(Adjektiv + Verb)
  • 意義:保持冷靜、鎮定
  • 同義詞:entspannt bleiben(保持放鬆)、gelassen bleiben(保持沉著)
  • 反義詞:nervös werden(變得緊張)
  • 使用場景:考場表現、人際衝突、壓力時刻
  • 固定搭配:
    • in Stresssituationen ruhig bleiben(在壓力情境中保持冷靜)
    • ruhig und konzentriert bleiben(保持冷靜並專注)
  • 例句:
    • 德:Man sollte ruhig bleiben, statt nervös zu werden.
    • 中:應該保持冷靜,而不是變得緊張。
    • 德:Nur wer ruhig bleibt, kann seine beste Leistung zeigen.
    • 中:只有保持冷靜,才能發揮最佳表現。

44.13 13. seine beste Leistung zeigen

  • 詞性:固定搭配(Possessivpronomen + Nomen + Verb)
  • 意義:展現最佳表現/表現出色
  • 同義詞:sein Bestes geben(盡全力)、optimal abschneiden(表現優異)
  • 使用場景:考試、面試、比賽、工作表現
  • 固定搭配:
    • seine beste Leistung abrufen / zeigen(發揮出最佳水準)
    • zu Höchstleistungen fähig sein(具備最佳發揮能力)
  • 例句:
    • 德:Man sollte ruhig bleiben, um seine beste Leistung zu zeigen.
    • 中:應該保持冷靜,才能發揮出最佳表現。
    • 德:In der Prüfung konnte sie ihre beste Leistung zeigen.
    • 中:她在考試中發揮出了最好的水準。

44.14 14. den Stoff wiederholen

  • 詞性:固定搭配(Verb + Nomen)
  • 動詞原型:wiederholen (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:複習學習內容
  • 同義詞:den Lernstoff erneut durchgehen(重新過一遍學習內容)、repetieren(正式用語)
  • 使用場景:備考、課後學習、自主複習
  • 固定搭配:
    • den Stoff mehrmals wiederholen(多次複習內容)
    • den Stoff regelmäßig wiederholen(定期複習內容)
  • 例句:
    • 德:Anschließend wiederhole ich den Stoff sowie meine Notizen mehrmals.
    • 中:接著我會多次複習內容與筆記。
    • 德:Nur durch ständiges Wiederholen bleibt der Stoff im Gedächtnis.
    • 中:唯有持續複習,內容才能記得住。

44.15 15. im Gedächtnis behalten

  • 詞性:固定搭配(Präpositionalphrase + Verb)
  • 結構:etwas im Gedächtnis behalten
  • 意義:記住某事、牢記在心
  • 同義詞:sich etwas merken(記住)、nicht vergessen(不忘記)
  • 反義詞:vergessen(忘記)
  • 使用場景:記憶、學習、資訊吸收
  • 固定搭配:
    • wichtige Begriffe im Gedächtnis behalten(記住重要詞彙)
    • Informationen dauerhaft im Gedächtnis behalten(長期記憶資訊)
  • 例句:
    • 德:… um den Gesamtinhalt besser im Gedächtnis zu behalten.
    • 中:……為了能更好地記住整體內容。
    • 德:Ich kann mir Namen nur schwer im Gedächtnis behalten.
    • 中:我很難記住別人的名字。

44.16 16. auf das Subjekt und die Verbteile achten

  • 詞性:固定結構(Verb + auf + Akkusativ)
  • 動詞原型:achten auf (不可分 / intransitiv)
  • 支配:auf + Akkusativ
  • 意義:注意主詞與動詞部分(語法分析)
  • 同義詞:beobachten, analysieren(觀察、分析)
  • 使用場景:文法學習、句構訓練、閱讀理解
  • 固定搭配:
    • auf die Satzglieder achten(注意句子成分)
    • auf Wortstellung / Verbposition achten(注意詞序/動詞位置)
  • 例句:
    • 德:In jedem Satz achte ich auf das Subjekt und auf die Verbteile.
    • 中:在每一句中我都會注意主詞和動詞的構成。
    • 德:Man sollte beim Schreiben auf die Stellung der Verbteile achten.
    • 中:寫作時應注意動詞部分的位置。

44.17 17. die Satzstruktur verstehen

  • 詞性:固定搭配(Verb + Nomen)
  • 動詞原型:verstehen (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:理解句子結構
  • 同義詞:den Satzbau analysieren(分析句構)、Satzmuster erkennen(辨識句型)
  • 使用場景:語法學習、閱讀理解、寫作訓練
  • 固定搭配:
    • die Satzstruktur besser verstehen(更好地理解句構)
    • komplexe Satzstrukturen analysieren(分析複雜句構)
  • 例句:
    • 德:… damit ich die Satzstruktur besser verstehen kann.
    • 中:……以便我能更好地理解句子的結構。
    • 德:Wer die Satzstruktur versteht, schreibt korrekter.
    • 中:懂得句構的人,寫作會更正確。

44.18 18. mit eigenen Worten aufschreiben

  • 詞性:固定搭配(可分動詞 aufschreiben / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:用自己的話寫下來,重新表述學習內容
  • 使用場景:學習筆記、內容理解、語言內化
  • 固定搭配:
    • Inhalte mit eigenen Worten aufschreiben(用自己的話記錄內容)
    • den Lernstoff frei formulieren(自由表達學習內容)
  • 例句:
    • 德:Außerdem schreibe ich die Inhalte mit meinen eigenen Worten auf.
    • 中:此外我會用自己的話把內容寫下來。
    • 德:Es hilft, komplexe Themen mit eigenen Worten aufzuschreiben.
    • 中:用自己的話寫下複雜主題是很有幫助的。

44.19 19. Fehler machen

  • 詞性:固定搭配(Nomen-Verb 結構)
  • 動詞原型:machen (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:犯錯、出錯
  • 使用場景:語言學習、考試、實作練習
  • 同義詞:sich irren(弄錯)、falsch machen(做錯)
  • 固定搭配:
    • beim Schreiben Fehler machen(寫作時犯錯)
    • viele kleine Fehler machen(犯很多小錯)
  • 例句:
    • 德:… auch wenn ich dabei Fehler mache.
    • 中:即使我在這過程中會犯錯。
    • 德:Man darf beim Lernen ruhig Fehler machen.
    • 中:學習時犯錯是可以的。

44.20 20. erkennen, was man noch üben muss

  • 詞性:句型結構(動詞 + Nebensatz)
  • 動詞原型:erkennen (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:辨認出尚未掌握的內容
  • 使用場景:自我檢查、複習規劃、反思學習
  • 固定搭配:
    • erkennen, wo noch Lücken bestehen(察覺出還有哪些空白)
    • erkennen, was man noch nicht verstanden hat(發現還不懂的地方)
  • 例句:
    • 德:Nur so kann ich erkennen, was ich noch einmal üben muss.
    • 中:只有這樣我才能發現自己還需要再練習的地方。
    • 德:Durch Wiederholung erkenne ich meine Schwächen besser.
    • 中:透過重複我更能發現自己的弱點。

44.21 21. gezielt verbessern

  • 詞性:固定搭配(Adverb + Verb)
  • 動詞原型:verbessern (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:有針對性地改進、修正
  • 同義詞:systematisch korrigieren(系統性修正)、konkret bearbeiten(具體處理)
  • 使用場景:語言提升、技能修正、錯誤改進
  • 固定搭配:
    • gezielt Schwächen verbessern(有針對性地改善弱點)
    • gezielt an Fehlern arbeiten(針對錯誤進行練習)
  • 例句:
    • 德:Danach kann ich gezielt verbessern, was mir noch schwerfällt.
    • 中:之後我就可以針對我還不熟的部分來加強。
    • 德:Man sollte gezielt an den eigenen Problemen arbeiten.
    • 中:應該針對自己的問題進行訓練。

44.22 22. etwas fällt jemandem schwer

  • 詞性:固定表達(非人稱句型結構)
  • 結構:etwas (Nominativ) + fällt + jemandem (Dativ) + schwer
  • 意義:對某人來說某事很困難
  • 同義詞:es ist schwierig für jemanden(某人覺得困難)
  • 反義詞:etwas fällt jemandem leicht(某事對某人來說很容易)
  • 使用場景:語言學習、技能挑戰、自我描述
  • 固定搭配:
    • Grammatik fällt mir schwer(文法對我來說很困難)
    • freies Sprechen fällt vielen schwer(許多人覺得自由發言困難)
  • 例句:
    • 德:… was mir noch schwerfällt.
    • 中:……那些我還覺得困難的部分。
    • 德:Es fällt mir schwer, lange Texte zu schreiben.
    • 中:我覺得寫長篇文章很困難。

44.23 27. sich gezielt vorbereiten

  • 詞性:反身動詞(可分 / transitiv)
  • 支配:auf + Akkusativ
  • 意義:有針對性地準備
  • 同義詞:zielgerichtet lernen(有目標地學習)、fokussiert vorbereiten(集中準備)
  • 使用場景:備考規劃、考前練習、演講準備
  • 固定搭配:
    • sich gezielt auf eine Prüfung vorbereiten(有針對性地準備考試)
    • sich gezielt auf ein Gespräch vorbereiten(為談話作準備)
  • 例句:
    • 德:… die mir helfen, mich gezielt vorzubereiten.
    • 中:這些方法幫助我針對性地準備。
    • 德:Je gezielter man sich vorbereitet, desto sicherer fühlt man sich.
    • 中:準備越有針對性,越能增強信心。

44.24 28. strukturiert und bewusst vorgehen

  • 詞性:固定搭配(Adverbien + Verb)
  • 動詞原型:vorgehen (不可分 / intransitiv)
  • 意義:有結構、帶意識地行動
  • 同義詞:systematisch handeln(有系統地進行)、geplant arbeiten(有計畫地處理)
  • 使用場景:學習策略、工作流程、複習方法
  • 固定搭配:
    • strukturiert vorgehen(有條理地進行)
    • bewusst vorgehen(有意識地行動)
  • 例句:
    • 德:Besonders wichtig ist dabei, strukturiert und bewusst vorzugehen.
    • 中:其中最重要的是有條理且有意識地進行。
    • 德:Nur wer bewusst vorgeht, kann seine Zeit optimal nutzen.
    • 中:只有有意識地安排,才能有效利用時間。

44.25 29. den Prüfungsumfang kennen

  • 詞性:固定搭配(Verb + Nomen)
  • 動詞原型:kennen (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:掌握考試範圍
  • 使用場景:備考階段、與教師溝通後、學習計畫規劃時
  • 固定搭配:
    • den Prüfungsumfang genau kennen(清楚掌握考試內容)
    • sich über den Prüfungsumfang informieren(了解考試範圍)
  • 例句:
    • 德:Sobald ich den relevanten Stoff kenne, beginne ich mit der Planung.
    • 中:一旦我知道重要內容,我就開始規劃。
    • 德:Der erste Schritt ist, den Prüfungsumfang zu klären.
    • 中:第一步是釐清考試範圍。

44.26 30. aus dem Gedächtnis / im Vergleich lesen

  • 詞性:句型結構(Präpositionalphrase)
  • 意義:從記憶中重述/與正確版本對照閱讀
  • 使用場景:複習方法、回憶確認、強化理解
  • 固定搭配:
    • aus dem Gedächtnis schreiben(憑記憶寫)
    • im Vergleich mit der Lösung überprüfen(與解答對照檢查)
  • 例句:
    • 德:Ich lese den Stoff entweder aus dem Gedächtnis oder im Vergleich mit der offiziellen Version.
    • 中:我會從記憶中或與正確版本對照來複習內容。
    • 德:Das Lesen im Vergleich hilft mir, meine Fehler zu erkennen.
    • 中:對照閱讀有助於我發現自己的錯誤。

44.27 31. Stück für Stück

  • 詞性:Redewendung(慣用語)
  • 意義:逐步地、一點一點地
  • 同義詞:nach und nach(逐漸地)、schrittweise(一步一步)
  • 使用場景:學習進程、問題解決、目標達成
  • 固定搭配:
    • sich Stück für Stück verbessern(逐步改善)
    • den Stoff Stück für Stück verstehen(一步步理解內容)
  • 例句:
    • 德:So kann ich mich Stück für Stück mit dem Prüfungsmaterial vertraut machen.
    • 中:這樣我能逐步熟悉考試材料。
    • 德:Stück für Stück gelingt die Vorbereitung besser.
    • 中:準備會一點一點變得更好。

44.28 32. grammatikalische Strukturen nachvollziehen

  • 詞性:固定搭配(Verb + Nomen)
  • 動詞原型:nachvollziehen (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:理解語法結構
  • 同義詞:verstehen, analysieren
  • 使用場景:閱讀理解、寫作練習、語法學習
  • 固定搭配:
    • Satzstruktur nachvollziehen(理解句子結構)
    • grammatische Muster erkennen und nachvollziehen(理解語法模式)
  • 例句:
    • 德:So kann ich die Satzstruktur besser nachvollziehen und anwenden.
    • 中:這樣我能更好地理解並應用句型結構。
    • 德:Manche grammatikalischen Strukturen sind schwer nachzuvollziehen.
    • 中:有些語法結構很難理解。

44.29 33. sich regelmäßig fragen

  • 詞性:反身動詞 + Adverb
  • 意義:經常反思、自我提問
  • 同義詞:über sich selbst nachdenken(思考自己)、sich selbst überprüfen(自我檢查)
  • 使用場景:自我學習反思、備考過程中
  • 固定搭配:
    • sich fragen: Was habe ich schon gelernt? Was fehlt noch?(問自己:我學會了什麼?還缺什麼?)
  • 例句:
    • 德:Ich frage mich regelmäßig: Welche Schwächen habe ich noch?
    • 中:我會定期問自己:我還有哪些弱點?
    • 德:Wer sich regelmäßig fragt, lernt effektiver.
    • 中:經常反思的人學得更有效。

44.30 34. Defizite erkennen und daran arbeiten

  • 詞性:固定句型(Verb + Präpositionalobjekt)
  • 動詞原型:erkennen / arbeiten (不可分 / transitiv / intransitiv)
  • 支配:an + Dativ(arbeiten)
  • 意義:發現不足並針對改進
  • 同義詞:Schwächen identifizieren und verbessern(識別弱點並改進)
  • 使用場景:學習進程評估、能力提升
  • 固定搭配:
    • Defizite erkennen und gezielt daran arbeiten(發現並針對性改進不足)
    • an den eigenen Schwächen arbeiten(改進自己的弱點)
  • 例句:
    • 德:Diese Überlegungen helfen mir, meine Defizite zu erkennen und gezielt daran zu arbeiten.
    • 中:這樣的反思能幫助我發現自己的不足,並有針對性地改進。
    • 德:Nur wer seine Defizite erkennt, kann Fortschritte machen.
    • 中:只有發現自身不足,才能有所進步。

44.31 35. konkret gesagt

  • 詞性:Redewendung(慣用語)
  • 意義:具體來說、換句話說
  • 同義詞:zum Beispiel(例如)、anders ausgedrückt(換言之)
  • 使用場景:舉例說明、從概括轉入細節
  • 固定搭配:
    • Konkret gesagt: …(具體來說:……)
    • Ich möchte das an einem Beispiel zeigen.(我想用一個例子說明。)
  • 例句:
    • 德:Konkret gesagt: Ich nehme als Beispiel die Vorbereitung auf eine Sprachprüfung.
    • 中:具體來說,我以準備語言考試為例。
    • 德:Konkret gesagt bedeutet das, dass man regelmäßig üben sollte.
    • 中:具體來說,就是要定期練習。

44.32 36. nachdem die Lehrperson uns über den Prüfungsumfang informiert hat

  • 詞性:複合句(nachdem + Nebensatz)
  • 動詞原型:informieren (不可分 / transitiv)
  • 支配:über + Akkusativ
  • 意義:在老師告知我們考試範圍之後
  • 同義詞:nachdem ich weiß, was im Test drankommt(當我知道考試內容之後)
  • 使用場景:行動的時間順序表述、考試準備起點
  • 固定搭配:
    • jemanden über etwas informieren(告知某人某事)
    • nachdem jemand informiert wurde(在被通知之後)
  • 例句:
    • 德:Nachdem die Lehrperson uns über den Prüfungsumfang informiert hat, beginne ich mit der Planung.
    • 中:在老師告知我們考試範圍之後,我就開始做規劃。
    • 德:Die Lehrerin hat uns über den Ablauf der Prüfung informiert.
    • 中:老師向我們說明了考試的流程。

44.33 37. versuchen sicherzustellen

  • 詞性:Verbphrase(Modalverb + Infinitiv)
  • 動詞原型:sicherstellen (可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:試著確保、努力保證
  • 同義詞:darauf achten, dass …(注意確保)、gewährleisten(正式用語)
  • 使用場景:考試準備、目標設定、品質控管
  • 固定搭配:
    • Ich versuche sicherzustellen, dass …(我試著確保……)
    • sicherstellen, dass etwas klappt(確保某事成功)
  • 例句:
    • 德:Ich versuche sicherzustellen, dass ich den Stoff mehrmals vollständig durchlese.
    • 中:我試著確保能多次完整地閱讀考試範圍。
    • 德:Man muss sicherstellen, dass alle Informationen korrekt sind.
    • 中:必須確保所有資訊都是正確的。

44.34 38. mehrmals vollständig durchlesen

  • 詞性:動詞短語(可分動詞 durchlesen / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:完整閱讀數次
  • 同義詞:den Stoff wiederholt komplett lesen(反覆完整閱讀內容)
  • 使用場景:複習策略、理解困難材料、備考
  • 固定搭配:
    • den Text mehrmals durchlesen(多次通讀文本)
    • die Unterlagen vollständig durchlesen(完整閱讀資料)
  • 例句:
    • 德:Ich versuche sicherzustellen, dass ich den Stoff mehrmals vollständig durchlese.
    • 中:我試著確保能多次完整通讀考試範圍。
    • 德:Er hat den Vertrag dreimal vollständig durchgelesen.
    • 中:他完整地把合約讀了三遍。

44.35 39. entweder aus dem Gedächtnis oder im Vergleich mit der offiziellen Version

  • 詞性:句子結構(entweder … oder …)
  • 意義:要麼靠記憶,要麼與正確版本對照
  • 使用場景:學習方式選擇、複習策略安排
  • 固定搭配:
    • aus dem Gedächtnis sprechen/schreiben(憑記憶說/寫)
    • im Vergleich mit … arbeiten(與…對照處理)
  • 例句:
    • 德:Ich lese den Stoff entweder aus dem Gedächtnis oder im Vergleich mit der offiziellen Version.
    • 中:我會憑記憶或與官方版本對照來閱讀內容。
    • 德:Man sollte eigene Notizen mit dem Originaltext vergleichen.
    • 中:應該將自己的筆記與原文對照。

44.36 40. um sich mit dem Material vertraut zu machen

  • 詞性:目的從句(um … zu …)
  • 動詞原型:sich vertraut machen mit + Dativ
  • 意義:為了熟悉材料/內容
  • 同義詞:sich einarbeiten in(熟悉/上手)、kennenlernen(認識)
  • 使用場景:備考過程、接觸新領域、學習新技能
  • 固定搭配:
    • sich mit dem Prüfungsmaterial vertraut machen(熟悉考試內容)
    • sich mit einem Thema vertraut machen(熟悉一個主題)
  • 例句:
    • 德:… um mich Stück für Stück mit dem Prüfungsmaterial vertraut zu machen.
    • 中:……以便我能一點一點熟悉考試內容。
    • 德:Sie braucht Zeit, um sich mit dem neuen System vertraut zu machen.
    • 中:她需要時間來熟悉這個新系統。

44.37 41. die eigenen Schwächen / Defizite erkennen

  • 詞性:固定搭配(Verb + Nomen)
  • 動詞原型:erkennen (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:認清自己的弱點或不足
  • 同義詞:sich seiner Probleme bewusst werden(意識到問題)、Mängel feststellen(找出缺點)
  • 使用場景:自我學習檢討、反思、語言診斷
  • 固定搭配:
    • eigene Schwächen analysieren / erkennen(分析/發現自身弱點)
    • Defizite gezielt verbessern(有針對性地改善不足)
  • 例句:
    • 德:Ich frage mich regelmäßig: Welche Schwächen habe ich noch?
    • 中:我會定期問自己:我還有哪些弱點?
    • 德:Man kann nur besser werden, wenn man seine Defizite erkennt.
    • 中:只有認識自己的不足,才能有所進步。

44.38 42. in entspannter und positiver Grundhaltung bleiben

  • 詞性:固定結構(Präpositionalphrase + Verb)
  • 意義:保持放鬆與正向的心態
  • 同義詞:ruhig und zuversichtlich bleiben(保持冷靜與自信)
  • 反義詞:in Stress / Panik geraten(陷入壓力/恐慌)
  • 使用場景:考場表現、面試、心理調適
  • 固定搭配:
    • in positiver Grundhaltung üben(以正向心態練習)
    • entspannt bleiben trotz Stress(儘管有壓力也保持冷靜)
  • 例句:
    • 德:Ich versuche, in einer entspannten und positiven Grundhaltung zu bleiben.
    • 中:我試著保持放鬆與正面的心態。
    • 德:Eine entspannte Grundhaltung ist wichtig für gute Leistungen.
    • 中:放鬆的心態對好表現很重要。

44.39 43. der Großteil des Lebens

  • 詞性:Nomenphrase(der Großteil + Genitiv)
  • 意義:大部分的生命時間
  • 同義詞:die meiste Zeit(大多數時間)、ein großer Teil des Alltags(日常的很大一部分)
  • 使用場景:統計描述、現象分析、社會觀察
  • 固定搭配:
    • den Großteil des Tages verbringen mit …(一天的大部分時間都在做……)
    • der Großteil der Bevölkerung(大多數人)
  • 例句:
    • 德:In der heutigen Gesellschaft verbringen viele Menschen den Großteil ihres Lebens am Arbeitsplatz.
    • 中:在當今社會,許多人一生中大部分時間都花在工作上。
    • 德:Der Großteil meiner Freizeit geht für das Lernen drauf.
    • 中:我大部分的空閒時間都花在學習上了。

44.40 44. mit der Arbeitssituation zufrieden sein

  • 詞性:形容詞結構(zufrieden sein + mit + Dativ)
  • 意義:對工作狀況感到滿意
  • 反義詞:mit … unzufrieden sein(對……不滿)
  • 使用場景:職場分析、面試問答、問卷調查
  • 固定搭配:
    • mit dem Gehalt / Team / Arbeitsklima zufrieden sein(對薪水/團隊/職場氛圍滿意)
    • mit der aktuellen Situation zufrieden sein(滿意現況)
  • 例句:
    • 德:Daher ist es besonders wichtig, dass Arbeitnehmer mit ihrer Arbeitssituation zufrieden sind.
    • 中:因此,員工對自己的工作狀況感到滿意是特別重要的。
    • 德:Viele Angestellte sind mit der Führung ihres Unternehmens unzufrieden.
    • 中:許多員工對公司管理不滿。

44.41 45. Überforderung oder Monotonie

  • 詞性:Nomen (die Überforderung, -en / die Monotonie, -n)
  • 意義:過度負荷或單調無聊
  • 使用場景:職業壓力來源、工作倦怠討論
  • 同義詞:
    • Überforderung:Stress, Überlastung
    • Monotonie:Routine, Langeweile, Eintönigkeit
  • 固定搭配:
    • unter Überforderung leiden(因負荷過重而受苦)
    • durch Monotonie demotiviert sein(因單調而失去動力)
  • 例句:
    • 德:Auch Überforderung oder Monotonie können zu Frust führen.
    • 中:過度負荷或單調也可能導致挫敗感。
    • 德:Monotonie im Alltag macht viele Menschen unzufrieden.
    • 中:日常生活的單調讓很多人感到不滿。

44.42 46. ein positives Arbeitsumfeld schaffen

  • 詞性:固定搭配(Verb + Nomen)
  • 動詞原型:schaffen (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:營造正向的工作環境
  • 同義詞:ein angenehmes Arbeitsklima ermöglichen(促進良好工作氛圍)
  • 使用場景:領導能力、企業文化、人力資源策略
  • 固定搭配:
    • ein Umfeld schaffen, in dem …(創造一個……的環境)
    • Rahmenbedingungen für gute Arbeit schaffen(創造良好工作條件)
  • 例句:
    • 德:Meiner Meinung nach tragen sowohl Arbeitgeber als auch Arbeitnehmer Verantwortung dafür, ein positives Arbeitsumfeld zu schaffen.
    • 中:我認為雇主和員工都有責任營造正向的工作環境。
    • 德:Gute Kommunikation hilft, ein positives Arbeitsumfeld zu schaffen.
    • 中:良好的溝通有助於營造正面的職場氛圍。

44.43 47. sich gegenseitig unterstützen

  • 詞性:反身動詞結構(不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:互相支持
  • 使用場景:同事合作、團隊精神、人際互動
  • 同義詞:einander helfen(彼此幫助)、Rückhalt geben(提供支持)
  • 固定搭配:
    • sich fachlich / emotional gegenseitig unterstützen(在專業或情感上互相支持)
    • im Team füreinander da sein(團隊中互相扶持)
  • 例句:
    • 德:Kolleginnen und Kollegen sollten sich gegenseitig unterstützen – nicht nur fachlich, sondern auch emotional.
    • 中:同事間應互相支持,不僅是專業上,也包括情感上。
    • 德:In einem guten Team unterstützt man sich gegenseitig.
    • 中:在好的團隊中,大家會互相支持。

44.44 48. das Arbeitsklima

  • 詞性:Nomen (das Klima, -s → das Arbeitsklima)
  • 意義:工作氣氛、職場氛圍
  • 使用場景:企業文化、人力資源、職場心理健康
  • 同義詞:Arbeitsumfeld, Teamatmosphäre
  • 固定搭配:
    • ein positives / angenehmes / gutes Arbeitsklima(良好的職場氛圍)
    • unter einem schlechten Arbeitsklima leiden(受不良工作氣氛之苦)
  • 例句:
    • 德:Nur in einem positiven Arbeitsklima kann man sich gut konzentrieren.
    • 中:只有在正向的工作氛圍中,人們才能專注。
    • 德:Ein schlechtes Arbeitsklima wirkt sich negativ auf die Produktivität aus.
    • 中:不好的工作氣氛會對生產力造成負面影響。

44.45 49. seine kreativen Fähigkeiten entfalten

  • 詞性:固定搭配(Verb + Nomen)
  • 動詞原型:entfalten (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:發揮創造力
  • 同義詞:Kreativität ausdrücken(展現創意)、Ideen entwickeln(發展想法)
  • 使用場景:職場表現、自我發展、設計產業
  • 固定搭配:
    • seine Potenziale entfalten(發揮潛能)
    • zur vollen Entfaltung kommen(完全發揮)
  • 例句:
    • 德:… und seine kreativen Fähigkeiten entfalten.
    • 中:……並發揮出自己的創造力。
    • 德:In einem offenen Umfeld kann man seine Fähigkeiten besser entfalten.
    • 中:在開放的環境中人們能更好地發揮能力。

44.46 50. Zusammenfassend lässt sich sagen

  • 詞性:Redewendung(總結句型)
  • 結構:Zusammenfassend lässt sich sagen, dass …
  • 意義:總結來說,可以說……
  • 已收錄於【23】,不重複整理。

44.47 51. jedoch

  • 詞性:Konjunktion / Adverb
  • 意義:然而、不過
  • 同義詞:allerdings(然而)、trotzdem(儘管如此)、dennoch(然而)
  • 使用場景:轉折、表達對比
  • 例句:
    • 德:Ich habe viel gelernt, jedoch war die Prüfung sehr schwer.
    • 中:我學了很多,然而考試還是很難。
    • 德:Die Idee ist gut, jedoch nicht realistisch.
    • 中:這個想法不錯,但不切實際。

44.48 52. eigentlich

  • 詞性:Adverb
  • 意義:其實、原本、實際上
  • 同義詞:in Wirklichkeit(實際上)、tatsächlich(的確)、ursprünglich(起初)
  • 使用場景:澄清、修正、補充、表達語氣
  • 例句:
    • 德:Eigentlich wollte ich gestern lernen, aber ich war zu müde.
    • 中:我本來昨天想學習,但我太累了。
    • 德:Ist das eigentlich nötig?
    • 中:這真的有必要嗎?

44.49 53. vorhandene Verschwendung

  • 詞性:Adjektiv + Nomen(vorhanden + die Verschwendung)
  • 意義:現有的浪費
  • 同義詞:bestehende Ressourcenverschwendung(現有的資源浪費)
  • 使用場景:資源討論、環保議題
  • 例句:
    • 德:Wir sollten die vorhandene Verschwendung reduzieren.
    • 中:我們應該減少現有的浪費。

44.50 54. zusätzliche / weitere Verschwendung

  • 詞性:Adjektiv + Nomen(die Verschwendung, -en)
  • 意義:額外的浪費
  • 同義詞:weiterer Verlust, unnötiger Mehraufwand
  • 使用場景:強調浪費的加劇或重複
  • 例句:
    • 德:Das führt nur zu zusätzlicher Verschwendung.
    • 中:這只會造成額外的浪費。
    • 德:Wir wollen weitere Verschwendung vermeiden.
    • 中:我們希望避免進一步的浪費。

44.51 55. offensichtlich

  • 詞性:Adjektiv / Adverb
  • 意義:明顯的、顯然的
  • 同義詞:klar, eindeutig, deutlich
  • 使用場景:評估結果、描述觀察、強調結論
  • 例句:
    • 德:Es ist offensichtlich, dass er Hilfe braucht.
    • 中:很明顯他需要幫助。
    • 德:Die Nachteile sind offensichtlich.
    • 中:這些缺點很明顯。

44.52 56. in guter Verfassung / in gutem Zustand

  • 詞性:Redewendung(介系詞短語)
  • 意義:處於良好狀態
  • 同義詞:fit, stabil, leistungsfähig
  • 使用場景:心理、身體或狀態評估
  • 例句:
    • 德:Nur in guter Verfassung kann man Leistung zeigen.
    • 中:只有在良好狀態下才能發揮實力。
    • 德:Ich war körperlich nicht in bester Verfassung.
    • 中:我身體狀況不太好。

44.53 57. nicht nur … sondern auch …

  • 詞性:Konnektorpaar(雙連詞)
  • 意義:不僅……而且……
  • 同義詞:sowohl … als auch …(既……也……)
  • 使用場景:強調兩方面內容的並列與加強
  • 例句:
    • 德:Nicht nur die Lehrer, sondern auch die Schüler tragen Verantwortung.
    • 中:不僅老師,學生也有責任。
    • 德:Sie ist nicht nur intelligent, sondern auch sehr fleißig.
    • 中:她不僅聰明,而且很勤奮。

44.54 58. um … sicherzustellen

  • 詞性:目的句結構(um … zu …)
  • 動詞原型:sicherstellen (可分 / transitiv)
  • 意義:為了確保……
  • 使用場景:計畫安排、風險控管、學術論述
  • 例句:
    • 德:Ich wiederhole alles, um den Lernerfolg sicherzustellen.
    • 中:我重複練習是為了確保學習成果。
    • 德:Um die Qualität sicherzustellen, führen wir regelmäßig Kontrollen durch.
    • 中:為了確保品質,我們定期進行檢查。

44.55 59. mithilfe der eigenen Erinnerung

  • 詞性:介系詞短語(mithilfe + Genitiv)
  • 意義:憑自己的印象/記憶
  • 同義詞:aus dem Gedächtnis
  • 使用場景:記憶測驗、主觀回想、練習口說/寫作
  • 例句:
    • 德:Ich versuche, den Text mithilfe meiner eigenen Erinnerung zu schreiben.
    • 中:我試著憑自己的記憶寫出這段文字。
    • 德:Mithilfe der Erinnerung kann man viele Dinge rekonstruieren.
    • 中:憑記憶可以重建許多事物。

44.56 60. selbst wenn / auch wenn

  • 詞性:Konjunktion
  • 意義:即使、縱使
  • 同義詞:obwohl(儘管)
  • 使用場景:讓步語氣、假設語境
  • 例句:
    • 德:Ich schreibe es auf, selbst wenn ich Fehler mache.
    • 中:即使會錯我也寫下來。
    • 德:Auch wenn es schwierig ist, gebe ich nicht auf.
    • 中:即使困難我也不會放棄。

44.57 61. vertraut sein mit

  • 詞性:Adjektiv + 介系詞結構
  • 意義:對……熟悉
  • 已整理於【4】,不重複。

44.58 62. sodass / so … dass …

  • 詞性:Konjunktion
  • 意義:以至於、因此
  • 使用場景:表示結果
  • 固定搭配:
    • so viel / so schwer …, dass …
  • 例句:
    • 德:Ich habe viel geübt, sodass ich die Prüfung bestanden habe.
    • 中:我練習了很多,因此通過了考試。
    • 德:Es war so laut, dass ich nichts verstehen konnte.
    • 中:太吵了,我什麼都聽不見。

44.59 63. außer / außerdem

  • 詞性:
    • außer:Präposition(+ Dativ)
    • außerdem:Adverb
  • 意義:
    • außer:除了……
    • außerdem:此外
  • 使用場景:列舉、例外說明、補充說明
  • 例句:
    • 德:Außer ihm war niemand anwesend.
    • 中:除了他之外沒人到場。
    • 德:Außerdem habe ich noch andere Aufgaben.
    • 中:此外我還有其他任務。

44.60 64. Schwäche / Defizit

  • 詞性:Nomen (die Schwäche, -n / das Defizit, -e)
  • 意義:弱項、不足之處
  • 使用場景:個人評估、學習反思
  • 已整理於【6】【34】,不重複。

44.61 65. in entspannter Verfassung / Zustand

  • 詞性:Redewendung(介系詞短語)
  • 已整理於【42】,不重複。

44.62 66. Zeit verbringen / eine Menge Zeit

  • 詞性:固定搭配(Verb + Nomen)
  • 意義:度過時間/大量時間
  • 同義詞:viel Zeit aufwenden(投入大量時間)
  • 例句:
    • 德:Ich verbringe eine Menge Zeit mit Lernen.
    • 中:我花很多時間在學習上。
    • 德:Wir verbringen zu viel Zeit am Bildschirm.
    • 中:我們花太多時間盯著螢幕。

44.63 67. eine Situation ist, dass …

  • 詞性:句型引入
  • 意義:一種情況是……
  • 使用場景:例舉某種典型情境
  • 例句:
    • 德:Eine mögliche Situation ist, dass man zu wenig Zeit hat.
    • 中:有一種情況是時間不夠。
    • 德:Eine solche Situation kennen viele Schüler.
    • 中:這樣的情況很多學生都經歷過。

44.64 68. wegen + Genitiv

  • 詞性:Präposition
  • 意義:由於、因為
  • 同義詞:aufgrund, infolge
  • 使用場景:表示原因
  • 例句:
    • 德:Wegen des schlechten Wetters blieb ich zu Hause.
    • 中:因為天氣不好,我待在家裡。
    • 德:Wegen Zeitmangels konnte ich nicht teilnehmen.
    • 中:因為沒時間我無法參加。

44.65 69. es ermöglicht + Akkusativ / zu + Infinitiv

  • 詞性:動詞句構(ermöglichen)
  • 動詞原型:ermöglichen (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ 或 zu + Infinitiv
  • 意義:使某事成為可能
  • 例句:
    • 德:Diese Methode ermöglicht es mir, besser zu lernen.
    • 中:這個方法讓我學得更好。
    • 德:Das Internet ermöglicht neue Kommunikationsformen.
    • 中:網路使得新的溝通方式成為可能。

44.66 70. verlangen / fordern / erfordern

  • 詞性:Verb(不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:要求、需要
  • 差異區分:
    • verlangen:具體要求某事
    • fordern:嚴格要求、法律用語常見
    • erfordern:客觀條件上的「需要」
  • 例句:
    • 德:Die Situation verlangt viel Geduld.
    • 中:這情況需要很多耐心。
    • 德:Der Job erfordert gute Sprachkenntnisse.
    • 中:這份工作需要良好的語言能力。

44.67 71. geeignet / passend / erfolgreich

  • 詞性:Adjektiv
  • 意義:
    • geeignet:適合的(具有某些能力或條件)
    • passend:合適的(符合場景、需求)
    • erfolgreich:成功的
  • 使用場景:應徵、策略評估、結果評價
  • 例句:
    • 德:Diese Methode ist für Anfänger gut geeignet.
    • 中:這個方法很適合初學者。
    • 德:Ein passender Zeitpunkt ist wichtig.
    • 中:一個合適的時機很重要。
    • 德:Die Vorbereitung war sehr erfolgreich.
    • 中:這次準備非常成功。

44.68 72. autoritärer Chef

  • 詞性:Nomenphrase(Adjektiv + Nomen)
  • 意義:專制的老闆/主管
  • 同義詞:strenger Vorgesetzter(嚴厲的上司)、dominanter Chef(控制慾強的老闆)
  • 反義詞:verständnisvoller Chef(通情達理的老闆)、kooperativer Chef(樂於合作的主管)
  • 使用場景:職場關係、員工滿意度討論、勞資衝突
  • 固定搭配:
    • unter einem autoritären Chef arbeiten(在專制的主管底下工作)
    • Probleme mit einem autoritären Chef haben(和強勢主管有衝突)
  • 例句:
    • 德:Unzufriedenheit kann viele Gründe haben: ein schlechtes Verhältnis zu Kollegen, ein autoritärer Chef …
    • 中:不滿意可能有很多原因:與同事關係不好、老闆很專制……
    • 德:Ein autoritärer Chef nimmt keine Kritik an.
    • 中:一個專制的老闆無法接受批評。

44.69 73. unangenehme Arbeitsatmosphäre

  • 詞性:Nomenphrase(Adjektiv + Nomen)
  • 意義:令人不快的工作氣氛
  • 同義詞:schlechtes Arbeitsklima, angespannte Stimmung am Arbeitsplatz
  • 反義詞:angenehme / positive Arbeitsatmosphäre(良好的工作氛圍)
  • 使用場景:描述職場壓力、團隊文化不佳、導致員工流失的因素
  • 固定搭配:
    • eine unangenehme Atmosphäre am Arbeitsplatz(職場中令人不快的氛圍)
    • wegen der Atmosphäre kündigen(因為氣氛辭職)
  • 例句:
    • 德:Ein autoritärer Chef oder eine unangenehme Arbeitsatmosphäre kann zu Frust führen.
    • 中:專制的主管或令人不快的工作氣氛可能導致挫折感。
    • 德:In einer unangenehmen Atmosphäre kann man sich nicht konzentrieren.
    • 中:在令人不快的氣氛下很難專心工作。

44.70 74. strenger Vorgesetzter

  • 詞性:Nomenphrase(Adjektiv + Nomen)
  • 意義:嚴厲的主管/上司
  • 同義詞:autoritärer Chef(專制的老闆)、fordernder Vorgesetzter(要求高的上司)
  • 反義詞:verständnisvoller Vorgesetzter(有同理心的主管)
  • 使用場景:描述領導風格、人際關係、工作壓力來源
  • 固定搭配:
    • mit einem strengen Vorgesetzten klarkommen(與嚴厲上司相處)
    • unter einem strengen Vorgesetzten arbeiten(在嚴格主管下工作)
  • 例句:
    • 德:Ein strenger Vorgesetzter erwartet Disziplin und Pünktlichkeit.
    • 中:一位嚴厲的上司會要求紀律與準時。
    • 德:Manche Mitarbeitende fühlen sich von einem strengen Vorgesetzten unter Druck gesetzt.
    • 中:有些員工會覺得被嚴厲的主管壓得喘不過氣來。

44.71 75. dominanter Chef

  • 詞性:Nomenphrase(Adjektiv + Nomen)
  • 意義:控制慾強的老闆
  • 同義詞:machtbewusster Chef(權力慾強的老闆)、autoritärer Vorgesetzter(專斷型主管)
  • 反義詞:kooperativer Chef(合作型老闆)、offener Chef(開明的主管)
  • 使用場景:討論企業文化、員工自主性、領導壓力
  • 固定搭配:
    • unter einem dominanten Chef leiden(受到控制型上司的壓迫)
    • ein dominanter Führungsstil(控制式領導風格)
  • 例句:
    • 德:Ein dominanter Chef trifft alle Entscheidungen allein.
    • 中:一位控制慾強的老闆會單獨做出所有決定。
    • 德:Ein dominanter Chef kann Innovationen verhindern.
    • 中:控制慾強的主管可能會阻礙創新。

44.72 76. zu Frust führen

  • 詞性:固定搭配(Verb + Nomen)
  • 動詞原型:führen (不可分 / intransitiv)
  • 結構:etwas führt zu + Dativ
  • 意義:導致挫折、產生沮喪
  • 同義詞:Frustration hervorrufen(引起挫敗感)、Frust erzeugen(造成挫折)
  • 使用場景:說明負面結果的原因,如壓力、工作狀況、人際問題
  • 固定搭配:
    • Stress / Monotonie führt zu Frust(壓力/單調導致挫折)
    • Enttäuschung kann zu Frust führen(失望可能導致挫折)
  • 例句:
    • 德:Auch Überforderung oder Monotonie können zu Frust führen.
    • 中:過度負荷或單調也可能導致挫折感。
    • 德:Unerfüllte Erwartungen führen oft zu Frust.
    • 中:未實現的期待常常導致挫敗感。

44.73 77. zugutekommen

  • 詞性:Verb (不可分 / intransitiv)
  • 格支配:Dativ
  • 意義:對……有益,對……有好處
  • 同義詞:nützen(對……有幫助)、von Vorteil sein(對……是有利的)
  • 使用場景:說明某措施、行動、結果對特定對象的正面影響
  • 固定搭配:
    • etwas kommt jemandem zugute(某事對某人有好處)
    • Maßnahmen kommen der Allgemeinheit zugute(措施對大眾有益)
  • 例句:
    • 德:Das kommt nicht nur den Beschäftigten, sondern auch dem Unternehmen zugute.
    • 中:這不僅對員工有益,也對公司有好處。
    • 德:Die Investitionen kommen vor allem den jungen Menschen zugute.
    • 中:這些投資主要是為了造福年輕人。

44.74 78. in den Unternehmen

  • 詞性:介詞片語(Präposition + Dativ)
  • 意義:在公司裡(靜態地點)
  • 語法說明:「in」表示地點靜態時使用 Dativ,Unternehmen 為中性複數 → in den Unternehmen
  • 例句:
    • 德:Viele Menschen arbeiten in den Unternehmen.
    • 中:許多人在公司裡工作。
    • 德:Es gibt Veränderungen in den Unternehmen.
    • 中:公司裡正在發生一些變化。

44.75 79. Zeit an einem Ort verbringen

  • 詞性:固定搭配(Verb + Präposition)
  • 動詞原型:verbringen (不可分 / transitiv)
  • 支配:an + Dativ(表示具體位置,如 Arbeitsplatz)
  • 意義:在某處度過時間
  • 例句:
    • 德:Viele Menschen verbringen viel Zeit an ihrem Arbeitsplatz.
    • 中:許多人花很多時間待在工作崗位。
    • 德:Ich verbringe zu viel Zeit am Computer.
    • 中:我在電腦前花太多時間。

44.76 80. mit seiner Familie

  • 詞性:介詞結構(mit + Dativ)
  • 意義:與家人一起
  • 語法說明:Familie 是陰性單數,mit + Dativ → mit seiner Familie
  • 例句:
    • 德:Sie verbringen weniger Zeit mit ihrer Familie.
    • 中:他們與家人共度的時間較少。
    • 德:Ich möchte mehr Zeit mit meiner Familie verbringen.
    • 中:我想多花時間陪伴家人。

44.77 81. jemandem gefällt etwas

  • 詞性:固定句型(Dativ + Nominativ)
  • 動詞原型:gefallen (不可分 / intransitiv)
  • 格支配:Dativ(受詞)+ Nominativ(主詞)
  • 意義:某事讓某人感到喜歡
  • 例句:
    • 德:Der Arbeitsplatz gefällt mir nicht.
    • 中:我不喜歡這份工作。
    • 德:Das neue Büro gefällt vielen Mitarbeitenden.
    • 中:許多員工喜歡新辦公室。

44.78 82. wegen + Genitiv

  • 詞性:介詞 + 第二格
  • 意義:由於、因為……
  • 使用場景:陳述原因
  • 語法說明:「wegen」後接 Genitiv,如 wegen seiner Kollegen
  • 例句:
    • 德:Er kündigte wegen der schlechten Atmosphäre.
    • 中:他因為工作氣氛差而辭職。
    • 德:Wegen seiner Kollegen fühlte er sich unwohl.
    • 中:因為同事,他覺得很不自在。

44.79 83. die Verantwortung liegt bei jemandem

  • 詞性:固定搭配(Nomen + Verb)
  • 動詞原型:liegen (不可分 / intransitiv)
  • 意義:(責任)歸屬於某人
  • 同義詞:jemand ist verantwortlich für …(某人對……負責)
  • 格支配:bei + Dativ
  • 例句:
    • 德:Die Verantwortung liegt beim Chef.
    • 中:責任在老闆身上。
    • 德:Die Verantwortung liegt nicht allein bei den Mitarbeitern.
    • 中:責任不全在員工身上。

44.80 84. einen Arbeitsplatz schaffen

  • 詞性:動詞搭配(transitiv)
  • 動詞原型:schaffen (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:創造一個工作環境
  • 使用場景:談論企業、政府營造工作條件時
  • 例句:
    • 德:Wir müssen einen freundlichen Arbeitsplatz schaffen.
    • 中:我們必須營造一個友善的工作環境。
    • 德:Die Firma hat viele neue Arbeitsplätze geschaffen.
    • 中:這家公司創造了許多新職位。

44.81 85. Aufgaben auf jemanden abwälzen

  • 詞性:可分動詞搭配(transitiv)
  • 動詞原型:abwälzen auf + Akkusativ
  • 意義:(帶負面語氣)把工作/責任推給別人
  • 同義詞:abschieben(推託)
  • 例句:
    • 德:Er wälzt immer alle Aufgaben auf seine Kollegen ab.
    • 中:他總是把所有工作推給同事。
    • 德:Die Leitung sollte nicht zu viele Aufgaben auf die Mitarbeiter abwälzen.
    • 中:管理層不應把太多工作壓在員工身上。

44.82 86. sich umeinander kümmern

  • 詞性:反身動詞 + 介詞結構
  • 動詞原型:sich kümmern um + Akkusativ
  • 意義:互相關心、彼此照顧
  • 例句:
    • 德:Die Kollegen sollten sich umeinander kümmern.
    • 中:同事間應該互相關心。
    • 德:In einem guten Team kümmert man sich umeinander.
    • 中:在一個良好的團隊中,大家會彼此照顧。

44.83 87. sowohl … als auch …

  • 詞性:Konnektorpaar(連詞組)
  • 意義:既……又……、不僅……而且……
  • 使用場景:平行列舉
  • 例句:
    • 德:Sie helfen sich sowohl beruflich als auch emotional.
    • 中:他們在專業與情感層面上都互相幫助。
    • 德:Sowohl der Chef als auch die Kollegen tragen Verantwortung.
    • 中:不僅是主管,同事也有責任。

44.84 88. zusammenhalten

  • 詞性:Verb (可分 / intransitiv)
  • 意義:團結一致、互相支持
  • 使用場景:團隊、家庭、社會互助等語境
  • 例句:
    • 德:Ein gutes Team muss zusammenhalten.
    • 中:一個好的團隊必須團結合作。
    • 德:Nur wenn alle zusammenhalten, kann man die Krise überstehen.
    • 中:只有大家齊心協力,才能渡過難關。

44.85 89. sich herzlich bedanken

  • 詞性:反身動詞 + Adverb
  • 動詞原型:sich bedanken bei + Dativ / für + Akkusativ
  • 意義:誠摯感謝
  • 使用場景:正式信件、職場溝通、求職表達感激
  • 固定搭配:
    • sich herzlich bedanken für die Gelegenheit(誠摯感謝這次機會)
    • sich bei jemandem für etwas bedanken(感謝某人給予某事)
  • 例句:
    • 德:Ich möchte mich nochmals herzlich bei Ihnen für die Gelegenheit bedanken.
    • 中:我想再次誠摯地感謝您給我這次機會。
    • 德:Wir bedanken uns für Ihre Unterstützung.
    • 中:我們感謝您的支持。

44.86 90. ein Praktikum machen dürfen

  • 詞性:固定結構(Modalverb dürfen + Nomenphrase)
  • 意義:有機會實習
  • 同義句型:die Möglichkeit haben, ein Praktikum zu machen
  • 使用場景:職涯描述、申請信、自我介紹
  • 例句:
    • 德:… dass ich im letzten Sommer ein Praktikum machen durfte.
    • 中:……我去年夏天有機會實習。
    • 德:Ich durfte während des Studiums ein Auslandspraktikum absolvieren.
    • 中:我在學期間有幸參加海外實習。

44.87 91. Kenntnisse und Kompetenzen erwerben

  • 詞性:固定搭配(Verb + Akkusativ)
  • 動詞原型:erwerben (不可分 / transitiv)
  • 意義:獲得知識與能力
  • 同義詞:sich aneignen(學會)、lernen(學習)
  • 使用場景:學術經歷、工作經驗、履歷撰寫
  • 例句:
    • 德:… dank der Kenntnisse und Kompetenzen, die ich während des Praktikums erwerben konnte.
    • 中:……多虧了我在實習中獲得的知識與能力。
    • 德:Im Projekt habe ich viele neue Kompetenzen erworben.
    • 中:在這個專案中我學到了很多新技能。

44.88 92. unter anderem

  • 詞性:Adverbiale Wendung(副詞結構)
  • 意義:其中之一、特別是(列舉內容之一)
  • 同義詞:beispielsweise, insbesondere
  • 使用場景:部分列舉、不詳盡陳述所有理由
  • 例句:
    • 德:Diese Stelle habe ich unter anderem dank der Kenntnisse erhalten.
    • 中:我能得到這份工作,其中一個原因是我所具備的知識。
    • 德:Er spricht unter anderem Deutsch und Spanisch.
    • 中:他會說德語和西班牙語(其中包括這兩種)。

44.89 93. sich für etwas interessieren

  • 詞性:反身動詞 + 介詞結構
  • 支配:für + Akkusativ
  • 意義:對……有興趣
  • 使用場景:介紹他人動機、申請理由、自我陳述
  • 例句:
    • 德:… interessiert sich sehr für ein Praktikum in Ihrer Firma.
    • 中:……對貴公司的實習機會非常感興趣。
    • 德:Ich interessiere mich für den Bereich Marketing.
    • 中:我對行銷領域很感興趣。

44.90 94. zu den besten seines Jahrgangs gehören

  • 詞性:固定表達(Verb + Genitiv)
  • 意義:是他年級中最優秀的一員
  • 同義詞:sehr leistungsstark sein, akademisch hervorragend abschneiden
  • 使用場景:推薦他人、學術表現說明
  • 例句:
    • 德:… und gehört zu den besten seines Jahrgangs.
    • 中:……是他年級中最優秀的學生之一。
    • 德:Sie gehört eindeutig zu den Top-Studierenden des Semesters.
    • 中:她明顯是這學期最優秀的學生之一。

44.91 95. die Möglichkeit zu einem persönlichen Gespräch geben

  • 詞性:固定搭配(Nomen + Verb)
  • 意義:給予面試的機會
  • 同義詞:die Gelegenheit zu einem Vorstellungsgespräch bieten
  • 使用場景:推薦信、申請信、正式請求
  • 例句:
    • 德:… wenn Sie ihm die Möglichkeit zu einem persönlichen Vorstellungsgespräch geben könnten.
    • 中:……若您願意給他一次面試機會,我將非常感激。
    • 德:Wir geben ausgewählten Bewerbern die Möglichkeit zu einem Gespräch.
    • 中:我們將提供入選者一次面談機會。

44.92 96. sich ein Bild von jemandem machen

  • 詞性:慣用語(反身動詞 + Akkusativ)
  • 意義:對某人有親自的認識或判斷
  • 同義詞:sich selbst überzeugen(自己確認)、jemanden persönlich kennenlernen(親自認識某人)
  • 使用場景:建議面試、鼓勵直接接觸、推薦信語境
  • 例句:
    • 德:… damit Sie sich selbst ein Bild von ihm machen können.
    • 中:……以便您親自了解他。
    • 德:Ich möchte mir selbst ein Bild von der Lage machen.
    • 中:我想親自了解一下情況。