第 62 章 Goethe-Zertifikat B2 Sprechen
62.1 Kandidatenblätter A
62.1.1 考試時間與說明
整體口語測驗時間:約 15 分鐘
準備時間:15 分鐘(個人單獨準備,不可使用手機或字典)
考試共有兩個部分:
Teil 1: Vortrag halten(口頭簡報)
選擇一個主題(Thema 1 或 Thema 2),發表約 4 分鐘的演講,包含引言、主體與結尾。之後由對話夥伴提出問題討論。Teil 2: Diskussion führen(立場討論)
就一個社會議題與對話者討論,交換觀點,互相回應,最後總結表態。時間約 5 分鐘。
62.1.2 Teil 1 – Vortrag halten
時間建議:約 4 分鐘
請從下列兩個主題中選擇一題,並結構化準備您的演講。
62.1.3 Teil 2 – Diskussion führen
時間建議:約 5 分鐘
請與對話夥伴討論下列問題:
62.1.3.1 Diskussionsfrage:
Sollen Studierende ihre Professoren beurteilen?
(學生應該評價教授嗎?)
Tauschen Sie Ihren Standpunkt und Ihre Argumente aus.
提出自己的立場與論點,並聆聽對方觀點。Reagieren Sie auf die Argumente Ihrer Gesprächspartnerin/Ihres Gesprächspartners.
回應對方論點,可贊同、補充或反駁。Fassen Sie am Ende zusammen: Sind Sie dafür oder dagegen?
最後總結您贊成或反對,並說明理由。
可參考討論要點:
Motivation nimmt zu/ab?
學生學習動機是否會受到影響?Unterricht wird besser/schlechter?
教學品質是否會提升或下降?Fairness ist gegeben?
評分是否公平?Beurteilung bleibt anonym?
評價是否能保持匿名?
…
📌 提示: - 在討論時避免單句回答,建議用 Verbindungswörter(連接詞) 與 Redemittel(固定句型) 增強表達。 - 評分會根據語言正確性、互動能力、表達完整性與策略使用進行判斷。
62.2 Kandidatenblätter B
62.2.1 考試時間與說明
Sprechen (口說考試):總長約 15 分鐘
考試共有兩個部分:
Teil 1:Vortrag halten(簡短演講)
選擇一個主題(Thema 1 或 Thema 2),發表約 4 分鐘的演講,並與對話夥伴討論。Teil 2:Diskussion führen(參與討論)
與對話者就一個具爭議性的問題進行 5 分鐘討論,交換觀點、做出回應、做結論。
準備時間:15 分鐘(單獨準備,不可使用字典或手機)
62.2.2 Teil 1 – Vortrag halten
Zeit: ca. 4 Minuten
您將在研討會上發表一段簡短演講,請選擇下列主題之一,準備一篇具有結構的演講(引言 + 主體 + 結尾):
62.2.3 Teil 2 – Diskussion führen
Zeit: ca. 5 Minuten
您是辯論俱樂部成員,與對話夥伴共同討論下列議題:
62.2.3.1 Diskussionsfrage:
Sollen Studierende ihre Professoren beurteilen?
(學生應該評價他們的教授嗎?)
Tauschen Sie Ihren Standpunkt und Ihre Argumente aus.
交換觀點與論據。Reagieren Sie auf die Argumente Ihrer Gesprächspartnerin/Ihres Gesprächspartners.
對對方的觀點作出回應與評論。Fassen Sie am Ende zusammen: Sind Sie dafür oder dagegen?
結尾時簡潔總結:您是贊成還是反對?
可使用的提示語(Stichpunkte zur Hilfe):
Motivation nimmt zu/ab?
評價會讓學生學習動機提升/下降?Unterricht wird besser/schlechter?
教學品質會因此變好/變差?Fairness ist gegeben?
評價制度是否公平?Beurteilung bleibt anonym?
評價是否匿名?
…
62.3 Goethe-Zertifikat B2 – Bewertungskriterien Sprechen(口語評分標準)
口語成績依下列 6 項標準進行評分,每項評為 A(最好)至 E(最差)之一級。
62.3.1 1. Aufgabenerfüllung(任務完成度)
等級 | 評價內容(德文) | 中文對照 |
---|---|---|
A | angemessen | 完全符合:能清楚表達觀點、說明優缺點、回應他人觀點、提出問題與總結立場 |
B | überwiegend angemessen | 大部分符合要求,僅有些許不足 |
C | in Teilen angemessen | 部分符合,語用功能表現不穩定 |
D | nicht mehr angemessen | 內容與任務脫節,不再恰當 |
62.3.2 2. Vortrag / Kohärenz(連貫性與流暢度)
等級 | 句子連結 & 流暢度 | 中文對照 |
---|---|---|
A | Verknüpfung von Sätzen angemessen + natürliche Sprechweise | 語句銜接自然、語速自然 |
B | überwiegend angemessen + verlangsamte Sprechweise | 大致連貫,語速稍慢但不影響理解 |
C | teilweise angemessen + stockende Sprechweise beeinträchtigt Verständnis stellenweise | 語句偶有中斷,理解受局部影響 |
D | kaum angemessen + stockende Sprechweise beeinträchtigt Verständnis durchgehend | 幾乎無法連貫,語言停頓頻繁,難以理解 |
62.3.3 3. Diskussion / Interaktion(互動與討論能力)
等級 | 互動能力 | 中文對照 |
---|---|---|
A | angemessen, situations- und partneradäquat | 完整互動,能開啟、維持、結束對話,語氣合宜 |
B | überwiegend angemessen, weitgehend situations- und partneradäquat | 多數情況下互動良好 |
C | teilweise angemessen, ansatzweise situationsadäquat | 互動能力有限,僅能部分應對 |
D | kaum angemessen, nicht mehr situationsadäquat | 幾乎無法互動或維持會話 |
62.3.4 4. Wortschatz(詞彙)
等級 | 詞彙使用 | 中文對照 |
---|---|---|
A | differenziert, wenige Fehler, Verständnis nicht beeinträchtigt | 詞彙多元、準確,幾乎無誤,不影響理解 |
B | überwiegend angemessen, Fehler beeinträchtigen das Verständnis nicht | 大部分使用得當,錯誤不影響理解 |
C | Repertoire begrenzt, Fehler beeinträchtigen das Verständnis stellenweise | 詞彙有限,有錯誤影響理解的情況 |
D | kaum Repertoire vorhanden, Fehler beeinträchtigen das Verständnis durchgehend | 詞彙非常有限,嚴重妨礙理解 |
62.3.5 5. Strukturen(文法結構)
等級 | 結構運用 | 中文對照 |
---|---|---|
A | differenziert, wenige Fehler, keine Störung | 文法多樣準確,幾乎無錯 |
B | überwiegend angemessen, Fehler stören nicht | 錯誤容忍範圍內,不妨礙理解 |
C | Repertoire begrenzt, Fehler stören stellenweise | 結構有限,錯誤部分干擾理解 |
D | kaum Repertoire vorhanden, Fehler stören erheblich | 結構錯誤頻繁,嚴重影響表達 |
62.3.6 6. Aussprache(發音)
等級 | 發音與語調 | 中文對照 |
---|---|---|
A | keine auffälligen Abweichungen | 發音準確,無明顯問題 |
B | wahrnehmbare Abweichungen, Verständnis nicht beeinträchtigt | 有些微偏差,但不影響理解 |
C | Abweichungen beeinträchtigen das Verständnis stellenweise | 偏差明顯,影響部分理解 |
D | Abweichungen stören durchgehend | 發音問題嚴重,理解困難 |
總結:
為達 Goethe B2 口語通過標準,應在所有評項中 達到等級 B 或更高(überwiegend angemessen)。其中,任務完成度、連貫性與互動能力 為主要評分核心。