第 62 章 Goethe-Zertifikat B2 Sprechen

62.1 Kandidatenblätter A

62.1.1 考試時間與說明

整體口語測驗時間:約 15 分鐘
準備時間:15 分鐘(個人單獨準備,不可使用手機或字典)

考試共有兩個部分:

  • Teil 1: Vortrag halten(口頭簡報)
    選擇一個主題(Thema 1 或 Thema 2),發表約 4 分鐘的演講,包含引言、主體與結尾。之後由對話夥伴提出問題討論。

  • Teil 2: Diskussion führen(立場討論)
    就一個社會議題與對話者討論,交換觀點,互相回應,最後總結表態。時間約 5 分鐘。


62.1.2 Teil 1 – Vortrag halten

時間建議:約 4 分鐘
請從下列兩個主題中選擇一題,並結構化準備您的演講。


62.1.2.1 Thema 1: Finanzierung des Studiums

(學業資助方式)

  • Beschreiben Sie mehrere Alternativen.
    說明幾種資助學費或生活費的方式。

  • Nennen Sie Vor- und Nachteile und bewerten Sie diese.
    說明優缺點,並做出評價。

  • Beschreiben Sie eine Möglichkeit genauer.
    詳細介紹其中一種方式。


62.1.2.2 Thema 2: Gesund leben

(健康生活)

  • Beschreiben Sie mehrere Bereiche (z. B. Bewegung).
    說明健康生活包含的幾個面向(如運動、飲食、心理等)。

  • Beschreiben Sie einen Bereich genauer.
    深入闡述其中一個方面。

  • Nennen Sie Vor- und Nachteile und bewerten Sie diese.
    分析優缺點,並加以評論。


62.1.3 Teil 2 – Diskussion führen

時間建議:約 5 分鐘
請與對話夥伴討論下列問題:


62.1.3.1 Diskussionsfrage:

Sollen Studierende ihre Professoren beurteilen?
(學生應該評價教授嗎?)

  • Tauschen Sie Ihren Standpunkt und Ihre Argumente aus.
    提出自己的立場與論點,並聆聽對方觀點。

  • Reagieren Sie auf die Argumente Ihrer Gesprächspartnerin/Ihres Gesprächspartners.
    回應對方論點,可贊同、補充或反駁。

  • Fassen Sie am Ende zusammen: Sind Sie dafür oder dagegen?
    最後總結您贊成或反對,並說明理由。


可參考討論要點:

  • Motivation nimmt zu/ab?
    學生學習動機是否會受到影響?

  • Unterricht wird besser/schlechter?
    教學品質是否會提升或下降?

  • Fairness ist gegeben?
    評分是否公平?

  • Beurteilung bleibt anonym?
    評價是否能保持匿名?


📌 提示: - 在討論時避免單句回答,建議用 Verbindungswörter(連接詞)Redemittel(固定句型) 增強表達。 - 評分會根據語言正確性、互動能力、表達完整性與策略使用進行判斷。

62.2 Kandidatenblätter B

62.2.1 考試時間與說明

Sprechen (口說考試):總長約 15 分鐘

考試共有兩個部分:

  • Teil 1:Vortrag halten(簡短演講)
    選擇一個主題(Thema 1 或 Thema 2),發表約 4 分鐘的演講,並與對話夥伴討論。

  • Teil 2:Diskussion führen(參與討論)
    與對話者就一個具爭議性的問題進行 5 分鐘討論,交換觀點、做出回應、做結論。

準備時間:15 分鐘(單獨準備,不可使用字典或手機)


62.2.2 Teil 1 – Vortrag halten

Zeit: ca. 4 Minuten
您將在研討會上發表一段簡短演講,請選擇下列主題之一,準備一篇具有結構的演講(引言 + 主體 + 結尾):


62.2.2.1 Thema 1: Freundschaften pflegen

(維繫友誼)

  • Beschreiben Sie mehrere Formen (z. B. im Internet).
    請描述維繫友誼的多種形式(例如:網路交友)。

  • Beschreiben Sie eine Form genauer.
    詳細說明其中一種交友方式。

  • Nennen Sie Vor- und Nachteile und bewerten Sie diese.
    說明優缺點,並給予您的評價。


62.2.2.2 Thema 2: Ernährung am Arbeitsplatz

(職場中的飲食)

  • Beschreiben Sie mehrere Alternativen.
    請描述幾種職場用餐方式(外食、自帶、團膳等)。

  • Nennen Sie Vor- und Nachteile und bewerten Sie diese.
    分析這些方式的優缺點並進行評價。

  • Beschreiben Sie eine Möglichkeit genauer.
    請詳細說明其中一種飲食方式。


62.2.3 Teil 2 – Diskussion führen

Zeit: ca. 5 Minuten
您是辯論俱樂部成員,與對話夥伴共同討論下列議題:


62.2.3.1 Diskussionsfrage:

Sollen Studierende ihre Professoren beurteilen?
(學生應該評價他們的教授嗎?)

  • Tauschen Sie Ihren Standpunkt und Ihre Argumente aus.
    交換觀點與論據。

  • Reagieren Sie auf die Argumente Ihrer Gesprächspartnerin/Ihres Gesprächspartners.
    對對方的觀點作出回應與評論。

  • Fassen Sie am Ende zusammen: Sind Sie dafür oder dagegen?
    結尾時簡潔總結:您是贊成還是反對?


可使用的提示語(Stichpunkte zur Hilfe):

  • Motivation nimmt zu/ab?
    評價會讓學生學習動機提升/下降?

  • Unterricht wird besser/schlechter?
    教學品質會因此變好/變差?

  • Fairness ist gegeben?
    評價制度是否公平?

  • Beurteilung bleibt anonym?
    評價是否匿名?

62.3 Goethe-Zertifikat B2 – Bewertungskriterien Sprechen(口語評分標準)

口語成績依下列 6 項標準進行評分,每項評為 A(最好)至 E(最差)之一級。


62.3.1 1. Aufgabenerfüllung(任務完成度)

等級 評價內容(德文) 中文對照
A angemessen 完全符合:能清楚表達觀點、說明優缺點、回應他人觀點、提出問題與總結立場
B überwiegend angemessen 大部分符合要求,僅有些許不足
C in Teilen angemessen 部分符合,語用功能表現不穩定
D nicht mehr angemessen 內容與任務脫節,不再恰當

62.3.2 2. Vortrag / Kohärenz(連貫性與流暢度)

等級 句子連結 & 流暢度 中文對照
A Verknüpfung von Sätzen angemessen + natürliche Sprechweise 語句銜接自然、語速自然
B überwiegend angemessen + verlangsamte Sprechweise 大致連貫,語速稍慢但不影響理解
C teilweise angemessen + stockende Sprechweise beeinträchtigt Verständnis stellenweise 語句偶有中斷,理解受局部影響
D kaum angemessen + stockende Sprechweise beeinträchtigt Verständnis durchgehend 幾乎無法連貫,語言停頓頻繁,難以理解

62.3.3 3. Diskussion / Interaktion(互動與討論能力)

等級 互動能力 中文對照
A angemessen, situations- und partneradäquat 完整互動,能開啟、維持、結束對話,語氣合宜
B überwiegend angemessen, weitgehend situations- und partneradäquat 多數情況下互動良好
C teilweise angemessen, ansatzweise situationsadäquat 互動能力有限,僅能部分應對
D kaum angemessen, nicht mehr situationsadäquat 幾乎無法互動或維持會話

62.3.4 4. Wortschatz(詞彙)

等級 詞彙使用 中文對照
A differenziert, wenige Fehler, Verständnis nicht beeinträchtigt 詞彙多元、準確,幾乎無誤,不影響理解
B überwiegend angemessen, Fehler beeinträchtigen das Verständnis nicht 大部分使用得當,錯誤不影響理解
C Repertoire begrenzt, Fehler beeinträchtigen das Verständnis stellenweise 詞彙有限,有錯誤影響理解的情況
D kaum Repertoire vorhanden, Fehler beeinträchtigen das Verständnis durchgehend 詞彙非常有限,嚴重妨礙理解

62.3.5 5. Strukturen(文法結構)

等級 結構運用 中文對照
A differenziert, wenige Fehler, keine Störung 文法多樣準確,幾乎無錯
B überwiegend angemessen, Fehler stören nicht 錯誤容忍範圍內,不妨礙理解
C Repertoire begrenzt, Fehler stören stellenweise 結構有限,錯誤部分干擾理解
D kaum Repertoire vorhanden, Fehler stören erheblich 結構錯誤頻繁,嚴重影響表達

62.3.6 6. Aussprache(發音)

等級 發音與語調 中文對照
A keine auffälligen Abweichungen 發音準確,無明顯問題
B wahrnehmbare Abweichungen, Verständnis nicht beeinträchtigt 有些微偏差,但不影響理解
C Abweichungen beeinträchtigen das Verständnis stellenweise 偏差明顯,影響部分理解
D Abweichungen stören durchgehend 發音問題嚴重,理解困難

總結:

為達 Goethe B2 口語通過標準,應在所有評項中 達到等級 B 或更高(überwiegend angemessen)。其中,任務完成度、連貫性與互動能力 為主要評分核心。