Zeitadverbien & Adjektive im B2 – Nach logischer Bedeutung geordnet
1. gelegentlich
- 詞性:Adverb
- 意義:偶爾、有時、不規律出現
- 特徵:頻率最低,無週期,隨機
- 同義詞:manchmal, hin und wieder, ab und zu
- 反義詞:ständig, regelmäßig
例句:
- Ich gehe gelegentlich ins Kino, wenn ein guter Film läuft.
我偶爾會去電影院看場好片。
- Gelegentlich regnet es hier auch im Sommer.
這裡夏天偶爾也會下雨。
- Er besucht uns nur gelegentlich.
他只是不定期地來拜訪我們。
2. zeitweise
- 詞性:Adverb
- 意義:一段時間內;有時、間歇性
- 特徵:階段性地發生,可能出現多次
- 同義詞:phasenweise, teilweise
- 反義詞:dauerhaft, durchgehend
例句:
- Wegen der Bauarbeiten war die Straße zeitweise gesperrt.
由於施工,這條路在一段時間內封閉。
- Die Internetverbindung war gestern zeitweise unterbrochen.
昨天網路連線時斷時續。
- Ich habe mich zeitweise sehr überfordert gefühlt.
有段時間我感到壓力非常大。
3. vorübergehend
- 詞性:Adjektiv / Adverb
- 意義:暫時的、短期有效的(可預期會結束)
- 特徵:有明確的「非永久性」性質
- 同義詞:temporär, befristet
- 反義詞:dauerhaft, langfristig
例句:
- Die vorübergehende Schließung des Geschäfts dauert bis Freitag.
商店的暫時關閉將持續到星期五。
- Der Patient ist nur vorübergehend bewusstlos.
病人只是暫時失去意識。
- Wegen Krankheit ist Frau Meyer vorübergehend nicht erreichbar.
梅爾女士因病暫時無法聯繫。
4. kurzfristig
- 詞性:Adjektiv / Adverb
- 意義:短時間內、臨時、突然決定
- 特徵:事件發生前通知時間非常短
- 同義詞:spontan, plötzlich
- 反義詞:langfristig, geplant
例句:
- Das Konzert wurde kurzfristig abgesagt.
音樂會臨時取消了。
- Ich habe den Termin sehr kurzfristig bekommen.
我很短時間內就拿到這個預約了。
- Wir mussten die Reise kurzfristig planen.
我們必須臨時規劃這趟旅行。
5. zunächst
- 詞性:Adverb
- 意義:最初、一開始、首先
- 特徵:句子/事件起始階段的時間標記詞
- 同義詞:anfangs, anfangs, zuerst
- 反義詞:später, danach
例句:
- Zunächst möchte ich allen danken, die gekommen sind.
首先我要感謝所有到場的人。
- Zunächst war ich skeptisch, aber dann war ich begeistert.
一開始我很懷疑,但後來很驚喜。
- Der Motor funktionierte zunächst gut, später gab es Probleme.
引擎一開始運作良好,但後來出了問題。
6. regelmäßig
- 詞性:Adjektiv / Adverb
- 意義:有規律地、固定週期地
- 特徵:具預測性,通常為好習慣或安排
- 同義詞:turnusmäßig, planmäßig
- 反義詞:gelegentlich, unregelmäßig
例句:
- Ich gehe regelmäßig ins Fitnessstudio.
我固定去健身房運動。
- Der Bus fährt regelmäßig alle 15 Minuten.
公車每15分鐘一班。
- Du solltest regelmäßig essen, nicht nur wenn du Hunger hast.
你應該定時吃飯,而不是餓了才吃。
7. ständig
- 詞性:Adjektiv / Adverb
- 意義:持續不斷的、總是、經常發生
- 特徵:高頻、令人煩惱或引人注意的狀態
- 同義詞:immer, dauernd, kontinuierlich
- 反義詞:gelegentlich, selten
例句:
- Mein Kollege redet ständig während der Arbeit.
我同事上班時一直講話。
- Sie ist ständig krank – das ist nicht normal.
她老是生病,這不正常。
- Er schaut ständig auf sein Handy.
他一直在看手機。
8. dauerhaft
- 詞性:Adjektiv / Adverb
- 意義:持久的、長期有效的、永久的
- 特徵:狀態或效果無限延續,對比「暫時」
- 同義詞:langfristig, beständig
- 反義詞:vorübergehend, befristet
例句:
- Diese Maßnahme bringt eine dauerhafte Verbesserung.
這項措施帶來了持久的改善。
- Das Medikament hilft nicht dauerhaft.
這個藥物無法長期有效。
- Wir suchen eine dauerhafte Lösung.
我們正在尋找一個長期的解決方案。
🗂 總結:語義排序表
隨機偶爾 |
gelegentlich |
偶爾、不定期 |
低 |
低 |
間歇不穩定 |
zeitweise |
間歇性地、有時 |
中 |
低~中 |
短期有效 |
vorübergehend |
暫時的、臨時狀態 |
中 |
中 |
臨時決定 |
kurzfristig |
短時間內、臨時安排 |
極短 |
一次性 |
起始階段 |
zunächst |
最初、起初 |
開始 |
無(時間定位) |
有規律週期 |
regelmäßig |
規律性、定期 |
高 |
中~高 |
經常發生 |
ständig |
經常、不斷 |
高 |
非常高 |
永久持續 |
dauerhaft |
長期有效、持久 |
最高 |
永續 |