第 18 章 0429-3

18.1 1. Begeleithandlung

  • 詞性:die Begeleithandlung(f.)
  • 中文翻譯:陪伴行為、附加行為
  • 結構
    • Begleit-(陪伴的)+ Handlung(行為)
  • 例句
    • Die Begeleithandlung unterstreicht die verbale Botschaft.
      • 陪伴行為強化語言訊息。

18.2 2. mit jemandem befreundet sein

  • 中文翻譯:和某人是朋友
  • 語法結構
    • mit + Dativ
    • sein + befreundet
  • 例句
    • Ich möchte mit dir befreundet sein.
      • 我想跟你做朋友。

18.3 3. Angst haben, dass …

  • 中文翻譯:擔心……
  • 語法結構
    • Angst haben + Nebensatz (dass…)
  • 例句
    • Ich habe Angst, dass ich mich daran gewöhne, mich binde und abhängig werde.
      • 我擔心我會習慣、依戀並依賴。

18.4 4. schlecht darin sein, … zu + Infinitiv

  • 中文翻譯:不擅長做某事
  • 語法結構
    • schlecht darin sein + zu-Infinitiv
  • 例句
    • Ich bin nicht gut darin, Distanz zu halten.
      • 我不擅長保持距離。

18.5 5. sich eine langfristige Beziehung wünschen

  • 中文翻譯:希望有一段長期的關係
  • 語法結構
    • sich (Dativ) etwas wünschen
  • 例句
    • Ich wünsche mir eine langfristige Beziehung.
      • 我希望有一段長期的關係。

18.6 6. langfristige Beziehungen mögen

  • 中文翻譯:喜歡長期的關係
  • 語法結構
    • mögen + Akkusativ
  • 例句
    • Ich mag langfristige Beziehungen.
      • 我喜歡長期的關係。

18.7 7. jemanden jederzeit erreichen können

  • 中文翻譯:能隨時聯絡到某人
  • 語法結構
    • können + Infinitiv
  • 例句
    • Ich möchte dich jederzeit erreichen können.
      • 我希望我隨時都能找到你。

18.8 8. bei jemandem bleiben

  • 中文翻譯:留在某人身邊
  • 語法結構
    • bleiben + bei + Dativ
  • 例句
    • Ich werde bei dir bleiben.
      • 我會陪著你。

18.9 9. jemanden nicht allein lassen

  • 中文翻譯:不讓某人孤單
  • 語法結構
    • lassen + Akkusativ + Infinitiv
  • 例句
    • Ich lasse dich nicht mehr allein.
      • 我不讓你再孤單。

18.10 10. letzte Woche besuchen (Perfekt)

  • 中文翻譯:上週參觀(完成時)
  • 語法結構
    • Perfekt = haben + Partizip II
  • 例句
    • Ich habe letzte Woche den Legislativ-Yuan besucht.
      • 我上週參觀了立法院。

18.11 11. sich im Akkusativ

  • 中文翻譯:反身代詞用作第四格(直接賓語)
  • 語法說明
    • 當反身動詞沒有其他賓語時,sich 採用 Akkusativ。
  • 常見動詞
    • sich erinnern(記得)
    • sich freuen(感到高興)
    • sich interessieren(感興趣)
  • 例句
    • Ich erinnere mich an dich.
      • 我記得你。
    • Ich freue mich auf das Wochenende.
      • 我期待週末。

18.12 12. sich im Dativ

  • 中文翻譯:反身代詞用作第三格(間接受詞)
  • 語法說明
    • 當動詞後還有一個主要賓語(通常是物品)時,sich 採用 Dativ。
  • 常見動詞
    • sich etwas merken(記住某事)
    • sich etwas kaufen(給自己買某物)
    • sich die Hände waschen(洗自己的手)
  • 例句
    • Ich wasche mir die Hände.
      • 我洗我的手。
    • Ich merke mir deine Telefonnummer.
      • 我記下了你的電話號碼。

18.13 13. Unterschied: Akkusativ vs. Dativ bei Reflexivpronomen

  • 中文翻譯:反身代詞在Akkusativ和Dativ的區別
  • 區分方法
    • ➤ 只有反身代詞作受詞 → Akkusativ
      • Ich wasche mich.(我洗自己。)
    • ➤ 另有實體受詞存在 → 反身代詞 → Dativ
      • Ich wasche mir die Hände.(我洗我的手。)
  • 小提醒
    • Akkusativ = 直接受動作影響
    • Dativ = 表示間接受益者(“我” 是行為的受益者)

18.14 14. Reflexivpronomen Deklination (ich, du, er/sie/es)

Fall ich du er/sie/es
Akkusativ mich dich sich
Dativ mir dir sich
  • 小結
    • 第一、第二人稱 Akk/Dat 形式不同
    • 第三人稱單數 sich 形式在 Akkusativ 和 Dativ 相同!

18.15 15. typische reflexive Verben (Akkusativ)

  • 常見 Akkusativ 反身動詞列表
    • sich beeilen(趕快)
    • sich entspannen(放鬆)
    • sich irren(搞錯)
    • sich anziehen(穿衣服)
    • sich anmelden(註冊)
  • 例句
    • Ich entspanne mich nach der Arbeit.
      • 我下班後放鬆自己。

18.16 16. typische reflexive Verben (Dativ)

  • 常見 Dativ 反身動詞列表
    • sich etwas vorstellen(想像某事)
    • sich etwas leisten(負擔得起某事)
    • sich etwas wünschen(希望某事)
    • sich etwas brechen(折斷某部位)
  • 例句
    • Ich wünsche mir eine lange Reise.
      • 我希望有一次長途旅行。

18.17 17. ermöglichen

  • 詞性:動詞(及物動詞)
  • 中文翻譯:使可能、促成
  • 例句
    • Diese Technik ermöglicht genauere Ergebnisse.
      • 這項技術使更精確的結果成為可能。

18.18 18. genauere

  • 詞性:形容詞比較級(genau → genauere)
  • 中文翻譯:更精確的、更準確的
  • 例句
    • Wir brauchen genauere Informationen.
      • 我們需要更精確的資訊。

18.19 19. blitzschnell

  • 詞性:形容詞 / 副詞
  • 中文翻譯:極速的、閃電般快的
  • 例句
    • Er reagierte blitzschnell auf die Gefahr.
      • 他對危險做出了閃電般的反應。

18.20 20. Leistungsfähigkeit

  • 詞性:名詞(die Leistungsfähigkeit, f.)
  • 中文翻譯:性能、工作能力、效率
  • 例句
    • Die Leistungsfähigkeit des Teams ist beeindruckend.
      • 這支團隊的表現令人印象深刻。

18.21 21. Vorhaben

  • 詞性:名詞(das Vorhaben, n.)
  • 中文翻譯:計畫、打算
  • 例句
    • Sein Vorhaben scheiterte an mangelnder Unterstützung.
      • 他的計畫因缺乏支持而失敗。

18.22 22. Aufgrund

  • 詞性:介詞(支配第二格 Genitiv)
  • 中文翻譯:基於、由於
  • 例句
    • Aufgrund des schlechten Wetters wurde das Spiel abgesagt.
      • 因為天氣不好,比賽被取消了。

18.23 23. daher / deshalb

  • 詞性:副詞(Konnektoren)
  • 中文翻譯:因此、所以
  • 語法結構
    • 兩者引導主句並造成動詞倒裝
  • 例句
    • Es regnet, daher bleiben wir zu Hause.
      • 下雨了,因此我們待在家。
    • Es ist spät, deshalb gehen wir ins Bett.
      • 時間很晚了,所以我們去睡覺。

18.24 24. verteidigen

  • 詞性:動詞(及物動詞)
  • 中文翻譯:防衛、捍衛、辯護
  • 例句
    • Er verteidigte seine Meinung überzeugend.
      • 他有說服力地捍衛了自己的意見。

18.25 25. Eindringlinge

  • 詞性:名詞複數(der Eindringling, m.)
  • 中文翻譯:入侵者
  • 例句
    • Die Polizei verjagte die Eindringlinge aus dem Gebäude.
      • 警方將入侵者趕出建築物。

18.26 26. die Angst

  • 詞性:名詞(die Angst, f.)
  • 中文翻譯:恐懼、害怕
  • 例句
    • Sie hatte große Angst vor der Prüfung.
      • 她對考試感到非常害怕。

18.27 27. Sorgen

  • 詞性:名詞複數(die Sorge, f.)
  • 中文翻譯:擔憂、煩惱
  • 例句
    • Eltern machen sich oft Sorgen um ihre Kinder.
      • 父母常常為孩子擔心。

18.28 28. der Fortschritt

  • 詞性:名詞(der Fortschritt, m.)
  • 中文翻譯:進步、發展
  • 例句
    • Der technologische Fortschritt verändert unser Leben.
      • 技術進步改變了我們的生活。

18.29 29. meistern

  • 詞性:動詞(及物動詞)
  • 中文翻譯:精通、克服
  • 例句
    • Sie meisterte die schwierige Aufgabe mit Bravour.
      • 她出色地完成了困難的任務。

18.30 30. geheimer Rückzugsort

  • 詞彙結構
    • geheim(秘密的)+ der Rückzugsort(避難處)
  • 中文翻譯:秘密藏身之地、秘密的避風港
  • 例句
    • Jeder Mensch braucht einen geheimen Rückzugsort.
      • 每個人都需要一個秘密的避風港。

18.31 31. spannend

  • 詞性:形容詞
  • 中文翻譯:令人興奮的、緊張刺激的
  • 例句
    • Der Film war sehr spannend.
      • 那部電影非常刺激。

18.32 32. Ich kann dir beibringen, Mundharmonika zu spielen.

  • 中文翻譯:我可以教你吹口琴。
  • 語法結構
    • beibringen + Dativ + Akkusativ
      • 教某人某事
  • 例句分解
    • Ich(主語)
    • kann(情態動詞)
    • dir(Dativ,受教的人)
    • beibringen(主要動詞)
    • Mundharmonika zu spielen(教的內容)

18.33 33. im Februar B1 ablegen

  • 中文翻譯:在二月參加了B1考試
  • 語法結構
    • im + Monat(Dativ)
    • B1-Prüfung ablegen(參加B1考試)
  • 例句
    • Ich habe im Februar die B1-Prüfung abgelegt.
      • 我在二月參加了B1考試。

18.34 34. Hörverstehen nicht bestanden

  • 中文翻譯:聽力沒及格
  • 語法結構
    • etwas nicht bestehen(未通過某考試部分)
  • 例句
    • Leider habe ich das Hörverstehen nicht bestanden.
      • 可惜我的聽力沒及格。

18.35 35. nur eine Aufgabe mehr falsch

  • 中文翻譯:只多錯了一題
  • 語法結構
    • nur + Zahl + Aufgabe + mehr + falsch
  • 例句
    • Ich habe nur eine Aufgabe mehr falsch als erlaubt.
      • 我只比及格線多錯了一題。

18.36 36. andere Teile bestanden

  • 中文翻譯:其他部分都合格了
  • 語法結構
    • die anderen Teile bestehen
  • 例句
    • Die anderen Teile habe ich bestanden.
      • 其他部分我都及格了。

18.37 37. Schwäche beim Hörverstehen

  • 中文翻譯:聽力是我的弱點
  • 語法結構
    • Schwäche + bei + Dativ(在某方面的弱點)
  • 例句
    • Ich weiß, dass meine Schwäche beim Hörverstehen liegt.
      • 我知道我的弱點在聽力。

18.38 38. nicht hängen bleiben

  • 中文翻譯:不糾結
  • 語法結構
    • hängen bleiben = 執著停留
    • nicht + hängen bleiben(否定語氣)
  • 例句
    • Ich bleibe nicht bei diesem Ergebnis hängen.
      • 我不會在這個結果上糾結。

18.39 39. direkt B2 vorbereiten

  • 中文翻譯:直接準備B2考試
  • 語法結構
    • direkt + Vorbereitung auf + Akkusativ
  • 例句
    • Ich bereite mich direkt auf die B2-Prüfung im Juni vor.
      • 我直接準備六月的B2考試。

18.40 40. Prüfung im Juni

  • 中文翻譯:六月考試
  • 語法結構
    • Prüfung + im + Monat(時間副詞短語)
  • 例句
    • Die B2-Prüfung findet im Juni statt.
      • B2考試在六月舉行。

18.41 41. ich schaffe das!

  • 中文翻譯:我一定可以做到!
  • 語法結構
    • schaffen + Akkusativ(成功完成某事)
  • 例句
    • Ich schaffe das auf jeden Fall!
      • 我一定可以通過的!

18.42 42. Prüfung ablegen

  • 中文翻譯:參加考試(正式用語)
  • 語法說明
    • Prüfung(考試)+ ablegen(完成、參加)
    • 強調行為本身:參加了某場正式考試
  • 例句
    • Ich habe im Februar die B1-Prüfung abgelegt.
      • 我在二月參加了B1考試。

18.43 43. Prüfung machen

  • 中文翻譯:參加考試(口語用語)
  • 語法說明
    • machen(做)在口語中廣泛使用,語氣較輕鬆
    • 也可指考試行為,但正式文件通常用 “ablegen”
  • 例句
    • Ich mache morgen eine Deutschprüfung.
      • 我明天要參加一場德語考試。

18.44 44. erlaubt

  • 詞性:形容詞(Partizip II 作形容詞用)
  • 中文翻譯:被允許的、允許的
  • 語法說明
    • 通常與 sein 結合(etwas ist erlaubt)
  • 例句
    • Hier ist das Fotografieren erlaubt.
      • 這裡允許拍照。
    • Nur fünf Fehler sind erlaubt.
      • 只允許犯五題錯誤。

18.45 45. hängen bleiben

  • 中文翻譯:卡住、停留、執著
  • 語法說明
    • 可分動詞(hängen + bleiben)
    • Perfekt:ist hängen geblieben(sein 助動詞)
  • 常見意思
    • 實際上卡住(衣服、物體)
    • 抽象意義:情感上停留、對某事糾結
  • 例句
    • Meine Jacke ist an der Tür hängen geblieben.
      • 我的夾克卡在門上了。
    • Ich bleibe nicht bei meinem Fehler hängen.
      • 我不會在自己的錯誤上糾結。

18.46 46. zögern

  • 中文翻譯:猶豫、遲疑
  • 語法說明
    • 不可分動詞
    • zögern + zu-Infinitiv(猶豫做某事)
  • 例句
    • Sie zögert, ihm die Wahrheit zu sagen.
      • 她猶豫要不要告訴他事實。
    • Ohne zu zögern half er mir.
      • 他毫不猶豫地幫了我。

18.47 47. der Berufseinstieg

  • 中文翻譯:就業起步、踏入職場
  • 詞彙結構
    • Beruf(職業)+ Einstieg(進入、起步)
  • 語法說明
    • der Berufseinstieg(m.)
    • 常與動詞 kombinieren(結合)使用,如:finden(找到)、schaffen(成功進入)
  • 例句
    • Der Berufseinstieg ist für viele Absolventen eine große Herausforderung.
      • 踏入職場對許多畢業生來說是一大挑戰。
    • Nach dem Studium möchte ich einen erfolgreichen Berufseinstieg schaffen.
      • 畢業後我想順利踏入職場。

18.48 48. entscheidend

  • 中文翻譯:決定性的、關鍵的
  • 詞性
    • 形容詞(Adjektiv)
  • 語法說明
    • 可作定語(修飾名詞)
    • 可作表語(作主詞補語)
  • 例句
    • Die entscheidende Frage ist noch offen.
      • 關鍵問題尚未解決。
    • Es ist entscheidend, frühzeitig zu planen.
      • 及早規劃是關鍵的。
  • 常見搭配
    • eine entscheidende Rolle spielen(扮演決定性角色)
    • entscheidend sein für + Akkusativ(對……至關重要)

18.49 49. führen

  • 中文翻譯:引導、帶領、進行
  • 詞性
    • 動詞(及物動詞)
  • 語法說明
    • führen + Akkusativ(支配第四格)
  • 常見意思
    • 帶路、領導某人
    • 進行(對話、討論、戰爭等)
  • 例句
    • Der Lehrer führt die Schüler durch das Museum.
      • 老師帶學生參觀博物館。
    • Wir haben ein interessantes Gespräch geführt.
      • 我們進行了一場有趣的對話。
  • 常見搭配
    • ein Gespräch führen(進行對話)
    • eine Verhandlung führen(進行談判)
    • ein Unternehmen führen(經營公司)

18.50 50. die Anzeige

  • 詞性:Nomen (die Anzeige, f.)
  • 意義:廣告、公告;報案、舉報
  • 使用場景:求職廣告、商品廣告、法律報案
  • 固定搭配:
    • eine Anzeige aufgeben(刊登廣告)
    • eine Anzeige erstatten(提出報案)
  • 例句:
    • 德:Ich habe eine Anzeige in der Zeitung gelesen.
    • 中:我在報紙上看到一則廣告。
    • 德:Er hat bei der Polizei Anzeige erstattet.
    • 中:他已經向警方報案了。
  • 小提醒:
    • 根據語境,Anzeige 可以是「商業用廣告」或「法律用報案」

18.51 51. treffen

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:遇見、見面;命中、擊中
  • 使用場景:社交活動、意外相遇、運動比賽
  • 固定搭配:
    • sich treffen mit + Dativ
    • eine Entscheidung treffen
    • Maßnahmen treffen
  • 例句:
    • 德:Ich treffe morgen meine alte Schulfreundin.
    • 中:我明天要和我的老同學見面。
    • 德:Wir haben uns zufällig in Berlin getroffen.
    • 中:我們在柏林偶然遇到了。
    • 德:Der Schuss traf genau das Ziel.
    • 中:那一槍正中目標。
    • 德:Man muss in schwierigen Zeiten wichtige Entscheidungen treffen.
    • 中:在困難時期必須做出重要決定。

18.52 52. Vorstellungsgespräch

  • 詞性:Nomen (das Vorstellungsgespräch, n.)
  • 意義:求職面試
  • 使用場景:應徵工作、職涯發展、實習申請
  • 固定搭配:
    • ein Vorstellungsgespräch führen
    • zu einem Vorstellungsgespräch eingeladen werden
  • 例句:
    • 德:Ich habe nächste Woche ein Vorstellungsgespräch bei einer großen Firma.
    • 中:我下週在一家大公司有一場求職面試。
    • 德:Sie wurde zu einem Vorstellungsgespräch eingeladen.
    • 中:她收到了面試邀請。
  • 小提醒:
    • “Vorstellung” = 自我介紹
    • “Gespräch” = 對話、談話
    • 合起來就是正式的自我介紹對話(=面試)

18.53 53. Stipendium

  • 詞性:Nomen (das Stipendium, n.; Plural: die Stipendien)
  • 意義:獎學金
  • 使用場景:教育資助、出國留學、優秀學生資助
  • 固定搭配:
    • ein Stipendium beantragen(申請獎學金)
    • ein Stipendium erhalten(獲得獎學金)
  • 例句:
    • 德:Sie hat ein Stipendium für ihr Studium in Deutschland erhalten.
    • 中:她獲得了去德國留學的獎學金。
    • 德:Man kann verschiedene Stipendienprogramme beantragen.
    • 中:可以申請不同的獎學金計劃。

18.54 54. Nebenjob

  • 詞性:Nomen (der Nebenjob, m.)
  • 意義:兼職工作、打工
  • 使用場景:學生打工、兼職收入、補貼生活費
  • 固定搭配:
    • einen Nebenjob haben(有一份兼職)
    • einen Nebenjob suchen(找兼職)
  • 例句:
    • 德:Viele Studierende finanzieren sich mit einem Nebenjob.
    • 中:許多大學生靠兼職維持生活。
    • 德:Ich suche einen Nebenjob für das Wochenende.
    • 中:我在找一份週末的兼職工作。
  • 小提醒:
    • Nebenjob 通常指除了主職業或學業之外額外從事的小工作。

18.55 55. handeln

  • 詞性:Verb (不可分 / meist intransitiv)
  • 支配:通常無需直接賓語,特定用法支配介詞
  • 意義:行動、採取行動;涉及、關於
  • 使用場景:個人行為描述、情況分析、商品交易
  • 固定搭配:
    • handeln mit + Dativ(從事……貿易)
    • es handelt sich um + Akkusativ(涉及……)
    • schnell handeln(迅速行動)
  • 例句:
    • 德:In dieser Situation müssen wir schnell handeln.
    • 中:在這種情況下,我們必須迅速行動。
    • 德:Er handelt mit Antiquitäten.
    • 中:他從事古董交易。
    • 德:Es handelt sich um ein Missverständnis.
    • 中:這是一場誤會。
  • 小提醒:
    • handeln 自身表「行動」時通常不及物(無需直接受詞)
    • es handelt sich um 是固定被動式結構,用於正式描述「這是關於⋯⋯」

18.56 56. erwarten

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:期待、預期、等待
  • 使用場景:日常期待、職場要求、情感表達
  • 固定搭配:
    • etwas erwarten
    • von jemandem etwas erwarten
  • 例句:
    • 德:Ich erwarte deinen Anruf.
    • 中:我在等你的電話。
    • 德:Die Firma erwartet von ihren Mitarbeitern Flexibilität.
    • 中:公司期望員工具有彈性。
  • 小提醒:
    • erwarten 可搭配直接受詞(期待某事)
    • 若加 von + Dativ,則表示「對某人有某種期待」

18.57 57. soziale Ungleichheit

  • 詞性:Nomen (die soziale Ungleichheit, f.)
  • 意義:社會不平等
  • 使用場景:討論社會問題、教育、貧富差距
  • 固定搭配:
    • soziale Ungleichheit bekämpfen(打擊社會不平等)
    • soziale Ungleichheit verschärfen(加劇社會不平等)
  • 例句:
    • 德:Soziale Ungleichheit ist ein zentrales Thema in vielen Diskussionen.
    • 中:社會不平等是許多討論中的核心主題。

18.58 58. ehrenamtliches Engagement

  • 詞性:Nomen (das ehrenamtliche Engagement, n.)
  • 意義:志願參與,公益投入
  • 使用場景:社會服務、義工活動、履歷提升
  • 固定搭配:
    • ehrenamtliches Engagement zeigen(展現志願精神)
    • sich ehrenamtlich engagieren(志願投入)
  • 例句:
    • 德:Ehrenamtliches Engagement wird in der Gesellschaft sehr geschätzt.
    • 中:志願參與在社會中非常受到重視。

18.59 59. gesellschaftlicher Wandel

  • 詞性:Nomen (der gesellschaftliche Wandel, m.)
  • 意義:社會變遷、社會變革
  • 使用場景:歷史發展、現代議題、全球化討論
  • 固定搭配:
    • den gesellschaftlichen Wandel beobachten(觀察社會變遷)
    • gesellschaftlichen Wandel gestalten(推動社會變革)
  • 例句:
    • 德:Der gesellschaftliche Wandel beeinflusst alle Lebensbereiche.
    • 中:社會變遷影響到所有生活領域。

18.60 60. interessieren

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv oder reflexiv)
  • 支配:
    • Akkusativ(使某人對某事感興趣)
    • reflexiv: sich interessieren für + Akkusativ
  • 意義:使感興趣;對……感興趣
  • 使用場景:表達興趣、提問興趣範圍
  • 固定搭配:
    • jemanden für etwas interessieren
    • sich für etwas interessieren
  • 例句:
    • 德:Dieses Buch interessiert mich sehr.
    • 中:這本書讓我非常感興趣。
    • 德:Ich interessiere mich für Kunstgeschichte.
    • 中:我對藝術史感興趣。

18.61 61. interessiert

  • 詞性:Adjektiv (形容詞 / Partizip II)
  • 意義:感興趣的
  • 使用場景:描述某人狀態(對某事有興趣)
  • 固定搭配:
    • an etwas interessiert sein + Dativ
  • 例句:
    • 德:Er ist sehr an Naturwissenschaften interessiert.
    • 中:他對自然科學很感興趣。
    • 德:Bist du an diesem Projekt interessiert?
    • 中:你對這個項目有興趣嗎?

18.62 62. interessant

  • 詞性:Adjektiv (形容詞)
  • 意義:有趣的、引人入勝的
  • 使用場景:描述事物或人本身的特點
  • 固定搭配:
    • etwas ist interessant
  • 例句:
    • 德:Das Buch ist wirklich interessant.
    • 中:這本書真的很有趣。
    • 德:Wir haben eine interessante Diskussion geführt.
    • 中:我們進行了一場有趣的討論。

18.63 63. Interesse

  • 詞性:Nomen (das Interesse, n.)
  • 意義:興趣、關心
  • 使用場景:描述個人興趣、社會關注
  • 固定搭配:
    • Interesse an + Dativ haben(對……有興趣)
    • Interesse zeigen für + Akkusativ(對……表現出興趣)
  • 例句:
    • 德:Ich habe großes Interesse an Fremdsprachen.
    • 中:我對外語非常有興趣。
    • 德:Er zeigt Interesse für Umweltprobleme.
    • 中:他對環境問題表現出關心。

18.64 64. sich entwickeln

  • 詞性:Verb (不可分 / reflexiv / intransitiv)
  • 意義:成長、發展
  • 使用場景:個人成長、社會變化
  • 固定搭配:
    • sich persönlich entwickeln(個人成長)
    • sich beruflich entwickeln(職涯發展)
  • 例句:
    • 德:Kinder entwickeln sich in den ersten Jahren besonders schnell.
    • 中:孩子在最初幾年成長得特別快。
    • 德:Er möchte sich beruflich weiterentwickeln.
    • 中:他希望在職業上進一步發展。

18.65 65. Fähigkeiten entfalten

  • 詞性:Verb + Akkusativ
  • 意義:發揮能力、展現才能
  • 使用場景:教育培訓、個人成長
  • 固定搭配:
    • seine Fähigkeiten entfalten
  • 例句:
    • 德:Die Schule soll den Schülern helfen, ihre Fähigkeiten zu entfalten.
    • 中:學校應幫助學生發揮他們的能力。
    • 德:In einem kreativen Umfeld kann man seine Fähigkeiten besser entfalten.
    • 中:在有創意的環境中可以更好地發揮才能。

18.66 66. Potenziale ausschöpfen

  • 詞性:Verb + Akkusativ (ausschöpfen = 用盡、充分利用)
  • 意義:充分發揮潛力
  • 使用場景:個人發展、企業管理
  • 固定搭配:
    • seine Potenziale ausschöpfen
  • 例句:
    • 德:Das Unternehmen möchte das Potenzial seiner Mitarbeiter voll ausschöpfen.
    • 中:這家公司想充分發揮員工的潛力。
    • 德:Viele Menschen schöpfen ihr wahres Potenzial nie ganz aus.
    • 中:很多人從未真正充分發揮自己的潛力。

18.67 67. persönliche Entwicklung

  • 詞性:Nomen (die persönliche Entwicklung, f.)
  • 意義:個人成長、個人發展
  • 使用場景:心理成長、職業發展、教育領域
  • 固定搭配:
    • persönliche Entwicklung fördern(促進個人成長)
  • 例句:
    • 德:Mentorenprogramme unterstützen die persönliche Entwicklung junger Menschen.
    • 中:導師計畫促進年輕人的個人成長。
    • 德:Selbstreflexion ist wichtig für die persönliche Entwicklung.
    • 中:自我反思對個人成長非常重要。

18.68 68. Kompetenzen erweitern

  • 詞性:Verb + Akkusativ
  • 意義:拓展能力、提升技能
  • 使用場景:教育、職場培訓、個人提升
  • 固定搭配:
    • seine Kompetenzen erweitern
  • 例句:
    • 德:Durch Weiterbildungen kann man seine Kompetenzen erweitern.
    • 中:通過進修可以拓展自己的技能。
    • 德:Sprachreisen helfen dabei, sprachliche Kompetenzen zu erweitern.
    • 中:語言遊學有助於提升語言能力。

18.69 69. bereuen

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:後悔、懊悔
  • 使用場景:情感反省、回顧錯誤選擇
  • 固定搭配:
    • eine Entscheidung bereuen(後悔一個決定)
  • 例句:
    • 德:Ich bereue meinen Umzug ins Ausland nicht.
    • 中:我一點也不後悔搬到國外去。
    • 德:Sie hat ihre Worte sofort bereut.
    • 中:她立刻後悔自己說的話。

18.70 70. wagen

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:敢於嘗試、大膽去做
  • 使用場景:挑戰新事物、冒險、決策時刻
  • 固定搭配:
    • etwas Neues wagen(嘗試新事物)
    • einen Neuanfang wagen(勇敢重新開始)
  • 例句:
    • 德:Man muss manchmal etwas wagen, um weiterzukommen.
    • 中:有時候必須冒險一點才能進步。
    • 德:Sie wagte den Sprung ins kalte Wasser.
    • 中:她勇敢地接受了全新挑戰。

18.71 71. einleben (sich)

  • 詞性:Verb (可分 / reflexiv)
  • 支配:sich + 地點/情境
  • 意義:(逐漸)適應、融入
  • 使用場景:搬家後、出國後、職場新人
  • 固定搭配:
    • sich gut/schnell irgendwo einleben
  • 例句:
    • 德:Ich habe mich schnell in der neuen Stadt eingelebt.
    • 中:我很快就適應了新城市的生活。
    • 德:Es dauert, bis man sich richtig eingelebt hat.
    • 中:真正適應需要時間。

18.72 72. auflösen

  • 詞性:Verb (可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:解散、解除、取消(合約、帳戶、租賃等)
  • 使用場景:搬家、合約終止、關係終結
  • 固定搭配:
    • eine Wohnung auflösen(清空住所)
    • einen Vertrag auflösen(解約)
  • 例句:
    • 德:Er hat seinen Mietvertrag aufgelöst.
    • 中:他解除了租賃合約。
    • 德:Sie musste die Wohnung nach dem Umzug auflösen.
    • 中:她搬家後必須清空公寓。

18.73 73. die Arbeitserlaubnis

  • 詞性:Nomen (die Arbeitserlaubnis, -se)
  • 意義:工作許可證、工作權限
  • 使用場景:外國人在德國工作、移民法
  • 固定搭配:
    • eine Arbeitserlaubnis beantragen(申請工作許可)
    • eine Arbeitserlaubnis erhalten(獲得工作許可)
  • 例句:
    • 德:Ausländer brauchen in Deutschland oft eine Arbeitserlaubnis.
    • 中:外國人在德國通常需要工作許可。
    • 德:Sie hat die Arbeitserlaubnis für ein Jahr bekommen.
    • 中:她獲得了一年的工作許可。

18.74 74. darstellen

  • 詞性:Verb (可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:呈現、描繪;意味著;扮演(某角色)
  • 使用場景:學術報告、藝術表達、數據分析
  • 固定搭配:
    • etwas bildlich darstellen(圖像地呈現某事)
    • eine Gefahr darstellen(構成威脅)
  • 例句:
    • 德:Die Grafik stellt die Entwicklung der letzten Jahre dar.
    • 中:這張圖表呈現了近幾年的發展。
    • 德:Das Verhalten stellt ein Risiko für die Gesellschaft dar.
    • 中:這種行為對社會構成風險。

18.75 75. herstellen

  • 詞性:Verb (可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:製造、生產;建立(聯繫、關係)
  • 使用場景:工業產品、社交關係、心理聯繫
  • 固定搭配:
    • ein Produkt herstellen(製造產品)
    • Kontakt herstellen(建立聯繫)
  • 例句:
    • 德:Diese Firma stellt elektronische Geräte her.
    • 中:這家公司生產電子設備。
    • 德:Wir möchten einen direkten Kontakt zu den Kunden herstellen.
    • 中:我們希望與顧客建立直接聯繫。

18.76 76. wecken

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:喚起(興趣、回憶);叫醒(人)
  • 使用場景:教育、情緒激發、日常生活
  • 固定搭配:
    • Interesse wecken(引發興趣)
    • jemanden wecken(叫醒某人)
  • 例句:
    • 德:Der Vortrag hat mein Interesse an dem Thema geweckt.
    • 中:這場演講引起了我對這個主題的興趣。
    • 德:Kannst du mich morgen früh um 6 Uhr wecken?
    • 中:你可以明天早上六點叫醒我嗎?

18.77 77. fleißig

  • 詞性:Adjektiv
  • 意義:勤奮的、用功的
  • 使用場景:描述學習、工作、態度
  • 固定搭配:
    • ein fleißiger Schüler(勤奮的學生)
    • fleißig lernen / arbeiten(努力學習/工作)
  • 例句:
    • 德:Sie ist sehr fleißig und bereitet sich gut auf die Prüfung vor.
    • 中:她很勤奮,為考試做了充分準備。
    • 德:Fleiß zahlt sich am Ende aus.
    • 中:勤奮最終會有回報。

18.78 78. ordentlich

  • 詞性:Adjektiv
  • 意義:有條理的、有秩序的
  • 使用場景:描述做事方式、工作風格
  • 固定搭配:
    • ordentlich arbeiten(井然有序地工作)
    • ein ordentlicher Mensch(有條理的人)
  • 例句:
    • 德:Er erledigt seine Aufgaben immer sehr ordentlich.
    • 中:他總是有條不紊地完成任務。
    • 德:Ordentlichkeit ist im Berufsleben wichtig.
    • 中:在職場中,條理性很重要。

18.79 79. begabt

  • 詞性:Adjektiv
  • 意義:有天賦的、有才能的
  • 使用場景:藝術、語言、科學等領域的能力評價
  • 固定搭配:
    • künstlerisch / sprachlich / musikalisch begabt sein
  • 例句:
    • 德:Sie ist sprachlich sehr begabt.
    • 中:她在語言方面很有天賦。
    • 德:Er wurde schon als Kind als musikalisch begabt erkannt.
    • 中:他小時候就被認為有音樂天分。

18.80 80. neugierig

  • 詞性:Adjektiv
  • 意義:有好奇心的、愛探索的
  • 使用場景:描述學習態度、兒童探索、科學興趣
  • 固定搭配:
    • neugierig auf + Akkusativ(對⋯⋯感到好奇)
  • 例句:
    • 德:Kinder sind von Natur aus neugierig.
    • 中:孩子天生就有好奇心。
    • 德:Ich bin neugierig auf neue Kulturen.
    • 中:我對新的文化很好奇。

18.81 81. ehrgeizig

  • 詞性:Adjektiv
  • 意義:有野心的、有目標的、積極進取的
  • 使用場景:學業、職業發展、自我挑戰
  • 固定搭配:
    • ein ehrgeiziger Plan / Schüler / Ziel
  • 例句:
    • 德:Sie ist sehr ehrgeizig und möchte Karriere machen.
    • 中:她非常有野心,希望能有所成就。
    • 德:Ehrgeiz ist eine wichtige Eigenschaft im Beruf.
    • 中:在職場上,進取心是一項重要特質。

18.82 82. auskommen

  • 詞性:Verb (不可分 / intransitiv)
  • 支配:mit + Dativ
  • 意義:與⋯⋯相處;靠⋯⋯足夠生活
  • 使用場景:人際關係、財務狀況
  • 固定搭配:
    • gut mit jemandem auskommen(與某人處得好)
    • mit wenig Geld auskommen(靠少錢生活)
  • 例句:
    • 德:Ich komme gut mit meinen Kollegen aus.
    • 中:我和同事們相處得很好。
    • 德:Sie müssen mit einem kleinen Budget auskommen.
    • 中:他們必須靠微薄的預算生活。

18.83 83. herkommen

  • 詞性:Verb (可分 / intransitiv)
  • 意義:來這裡、來到這裡
  • 使用場景:邀請、問路、尋根
  • 固定搭配:
    • Woher kommst du her?(你從哪裡來?)
    • Komm bitte mal her!(請過來一下!)
  • 例句:
    • 德:Komm schnell her!
    • 中:快點過來!
    • 德:Woher kommst du eigentlich her?
    • 中:你到底是從哪裡來的?

18.84 84. erobern

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:征服、攻佔;贏得(市場、心靈)
  • 使用場景:歷史戰爭、市場行銷、情感贏得
  • 固定搭配:
    • neue Märkte erobern(開拓新市場)
    • Herzen erobern(贏得人心)
  • 例句:
    • 德:Die Firma hat den asiatischen Markt erobert.
    • 中:這家公司成功打入了亞洲市場。
    • 德:Sein Humor eroberte sofort alle Herzen.
    • 中:他的幽默感立刻贏得了大家的心。

18.85 85. stürzen

  • 詞性:Verb (不可分 / intransitiv oder transitiv)
  • 支配:Akkusativ(及物用法時)
  • 意義:跌倒;推翻(政府等)
  • 使用場景:運動意外、政治變動
  • 固定搭配:
    • zu Boden stürzen(摔倒在地)
    • eine Regierung stürzen(推翻政府)
  • 例句:
    • 德:Er ist beim Skifahren schwer gestürzt.
    • 中:他滑雪時重重地摔倒了。
    • 德:Das Volk hat den Diktator gestürzt.
    • 中:人民推翻了那位獨裁者。

18.86 86. der Griff

  • 詞性:Nomen (der Griff, -e)
  • 意義:把手;掌握、控制
  • 使用場景:實體物件、抽象掌控
  • 固定搭配:
    • etwas im Griff haben(掌握某事)
    • zum Griff greifen(抓住把手)
  • 例句:
    • 德:Sie hat die Situation gut im Griff.
    • 中:她很好地掌控了局勢。
    • 德:Er riss den Griff der Tür ab.
    • 中:他把門把手扯斷了。

18.87 87. der Journalist / die Journalistin

  • 詞性:Nomen (der Journalist, -en / die Journalistin, -nen)
  • 意義:記者
  • 使用場景:新聞媒體、調查報導
  • 固定搭配:
    • als Journalist arbeiten
    • Berichte schreiben
  • 例句:
    • 德:Er arbeitet als Journalist bei einer Tageszeitung.
    • 中:他在一家日報社當記者。

18.88 88. der Forscher / die Forscherin

  • 詞性:Nomen (der Forscher, - / die Forscherin, -nen)
  • 意義:研究人員
  • 使用場景:科研、學術界
  • 固定搭配:
    • als Forscher tätig sein
    • Forschung betreiben
  • 例句:
    • 德:Die Forscher arbeiten an neuen Impfstoffen.
    • 中:研究人員正致力於開發新疫苗。

18.89 89. die Forschung

  • 詞性:Nomen (die Forschung, -en)
  • 意義:科研、研究
  • 使用場景:學術、技術、醫療領域
  • 固定搭配:
    • Forschung betreiben(從事研究)
    • neue Erkenntnisse durch Forschung gewinnen(通過研究獲得新發現)
  • 例句:
    • 德:Forschung ist die Basis für Innovationen.
    • 中:科研是創新的基礎。

18.90 90. die Forschungsgruppe

  • 詞性:Nomen (die Forschungsgruppe, -n)
  • 意義:課題組
  • 使用場景:大學、研究院、項目團隊
  • 固定搭配:
    • einer Forschungsgruppe angehören(隸屬於課題組)
  • 例句:
    • 德:Die Forschungsgruppe untersucht Klimaveränderungen.
    • 中:這個課題組正在研究氣候變遷。

18.91 91. das Forschungsprojekt

  • 詞性:Nomen (das Forschungsprojekt, -e)
  • 意義:研究項目
  • 使用場景:科研計劃、國家資助計劃
  • 固定搭配:
    • an einem Forschungsprojekt teilnehmen
  • 例句:
    • 德:Er leitet ein großes Forschungsprojekt über Künstliche Intelligenz.
    • 中:他主導一個有關人工智慧的大型研究項目。

18.92 92. die wissenschaftliche Entdeckung

  • 詞性:Nomen (die Entdeckung, -en)
  • 意義:科學發現
  • 使用場景:自然科學、醫學、技術革新
  • 固定搭配:
    • eine wissenschaftliche Entdeckung machen
  • 例句:
    • 德:Die Entdeckung neuer Planeten ist faszinierend.
    • 中:發現新的行星令人著迷。

18.93 93. der mathematische Satz

  • 詞性:Nomen (der Satz, “-e)
  • 意義:數學定理
  • 使用場景:數學領域、學術研究
  • 固定搭配:
    • einen mathematischen Satz beweisen(證明一個數學定理)
  • 例句:
    • 德:Pythagoras’ Satz ist einer der bekanntesten mathematischen Sätze.
    • 中:畢達哥拉斯定理是最著名的數學定理之一。

18.94 94. das physikalische Experiment

  • 詞性:Nomen (das Experiment, -e)
  • 意義:物理實驗
  • 使用場景:自然科學研究、教育
  • 固定搭配:
    • ein physikalisches Experiment durchführen(進行物理實驗)
  • 例句:
    • 德:Die Schüler führen im Unterricht physikalische Experimente durch.
    • 中:學生們在課堂上進行物理實驗。

18.95 95. eröffnen

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:開設、開啟(帳戶、商店、展覽等)
  • 使用場景:銀行手續、正式活動
  • 固定搭配:
    • ein Konto eröffnen(開立銀行帳戶)
    • eine Ausstellung eröffnen(開展)
  • 例句:
    • 德:Ich möchte ein neues Konto bei der Bank eröffnen.
    • 中:我想在銀行開一個新帳戶。
    • 德:Die Ausstellung wird morgen eröffnet.
    • 中:展覽將在明天開幕。

18.96 96. beantragen

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:申請、提出申請
  • 使用場景:申請證件、簽證、補助金
  • 固定搭配:
    • ein Visum beantragen(申請簽證)
    • finanzielle Unterstützung beantragen(申請經濟援助)
  • 例句:
    • 德:Ich habe ein Stipendium beantragt.
    • 中:我申請了一筆獎學金。
    • 德:Man muss den Aufenthaltstitel rechtzeitig beantragen.
    • 中:必須及時申請居留許可。

18.97 97. knüpfen

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:建立(聯繫、關係)
  • 使用場景:社交、職場、合作
  • 固定搭配:
    • Kontakte knüpfen(建立人脈)
    • Freundschaften knüpfen(建立友誼)
  • 例句:
    • 德:Auf Konferenzen kann man viele neue Kontakte knüpfen.
    • 中:在會議上可以結交很多新的人脈。
    • 德:Sie hat schnell Freundschaften geknüpft.
    • 中:她很快就建立了友誼。

18.98 98. riskieren

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:冒險、賭一把
  • 使用場景:決策時刻、運動、商業投資
  • 固定搭配:
    • sein Leben riskieren(冒著生命危險)
    • alles riskieren(孤注一擲)
  • 例句:
    • 德:Er riskierte alles, um seinen Traum zu verwirklichen.
    • 中:他為了實現夢想孤注一擲。
    • 德:Man sollte seine Gesundheit nicht riskieren.
    • 中:人不應該拿自己的健康冒險。

18.99 99. empfinden

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:感覺到、體會到(情緒、感受)
  • 使用場景:心理描述、情緒表達
  • 固定搭配:
    • Freude / Trauer / Angst empfinden
  • 例句:
    • 德:Viele empfinden Freude über den Erfolg.
    • 中:很多人對成功感到高興。
    • 德:Ich empfinde große Dankbarkeit.
    • 中:我感到非常感激。

18.100 100. auswandern

  • 詞性:Verb (不可分 / intransitiv)
  • 支配:nach + Dativ
  • 意義:移居國外
  • 使用場景:國際移民、生活改變
  • 固定搭配:
    • nach Australien auswandern(移居澳洲)
    • ins Ausland auswandern(移居海外)
  • 例句:
    • 德:Immer mehr Menschen wandern nach Kanada aus.
    • 中:越來越多的人移居加拿大。
    • 德:Er träumt davon, ins Ausland auszuwandern.
    • 中:他夢想著能移居到國外。