第 37 章 0517-1

37.1 1. verpflichtend

  • 詞性:Adjektiv
  • 意義:強制性的、義務性的
  • 使用場景:規定、教育、法律
  • 近義詞:obligatorisch, zwingend
  • 反義詞:freiwillig
  • 固定搭配:
    • ein verpflichtender Kurs(強制性的課程)
    • etwas verpflichtend machen(使某事變為義務)
  • 例句:
    • 德:Ich bin dafür, dass man einen Elternkurs verpflichtend macht.
    • 中:我贊成將家長課程設為義務性的。
    • 德:Der Besuch ist für alle verpflichtend.
    • 中:所有人都必須參加。

37.2 2. freiwillig

  • 詞性:Adjektiv
  • 意義:自願的、非強制的
  • 使用場景:參與、報名、捐贈
  • 反義詞:verpflichtend, obligatorisch
  • 固定搭配:
    • eine freiwillige Teilnahme(自願參與)
    • sich freiwillig melden(自願報名)
  • 例句:
    • 德:Ich finde, man sollte die Kurse freiwillig lassen.
    • 中:我認為這些課程應該是自願性的。
    • 德:Viele Eltern besuchen den Kurs freiwillig.
    • 中:很多家長自願參加這個課程。

37.3 3. der Elternführerschein

  • 詞性:Nomen (der Elternführerschein, -e)
  • 意義:「家長駕照」——指強制的育兒訓練課程制度
  • 使用場景:社會討論、教育政策
  • 同義概念:Elternkurs, Erziehungskurs für Eltern
  • 固定搭配:
    • einen Elternführerschein einführen(引入家長駕照制度)
    • einen Elternführerschein machen(參加育兒課程)
  • 例句:
    • 德:Sollte man einen Elternführerschein einführen?
    • 中:是否應該實施家長駕照制度?
    • 德:Ein Elternführerschein könnte viele Erziehungsprobleme vermeiden.
    • 中:家長駕照可以避免許多教養上的問題。

37.4 4. sich vorbereiten

  • 詞性:Verb (可分 / reflexiv / intransitiv)
  • 意義:事先準備
  • 支配:auf + Akkusativ
  • 使用場景:考試準備、活動準備、角色準備
  • 同義詞:sich rüsten, planen
  • 固定搭配:
    • sich auf ein Kind vorbereiten(為孩子的誕生做準備)
    • sich gut auf die Prüfung vorbereiten(為考試好好準備)
  • 例句:
    • 德:Man muss sich auf die Elternschaft gut vorbereiten.
    • 中:人們應該好好準備當父母這件事。
    • 德:Wenn man keine Zeit hat, sich vorzubereiten, sollte man vielleicht noch kein Kind bekommen.
    • 中:如果一個人連準備的時間都沒有,也許還不該當父母。

37.5 5. die Erziehung

  • 詞性:Nomen (die Erziehung, nur Singular)
  • 意義:教養、育兒、教育
  • 使用場景:家庭教育、學前教育、社會議題
  • 固定搭配:
    • gute/schlechte Erziehung(好的/差的教養)
    • Verantwortung für die Erziehung übernehmen(承擔教養責任)
  • 例句:
    • 德:Ein verpflichtender Kurs könnte helfen, Fehler in der Erziehung zu vermeiden.
    • 中:強制性的課程可以幫助避免育兒錯誤。
    • 德:Schlechte Erziehung betrifft nicht nur das Kind, sondern die ganze Gesellschaft.
    • 中:不良的教養不僅影響孩子,也會影響整個社會。

37.6 6. betreffen

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:關係到、影響到
  • 使用場景:社會、政治、個人層面
  • 同義詞:angehen, beeinflussen
  • 固定搭配:
    • etwas betrifft jemanden direkt(某事直接影響某人)
    • Das betrifft uns alle.(這與我們每個人都有關)
  • 例句:
    • 德:Wenn Kinder schlecht erzogen werden, betrifft das uns alle.
    • 中:如果孩子教育不當,這會影響到我們所有人。

37.7 7. anbieten

  • 詞性:Verb (可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:提供、給予
  • 使用場景:產品、服務、支援
  • 同義詞:zur Verfügung stellen, ermöglichen
  • 固定搭配:
    • einen Kurs anbieten(開設課程)
    • Hilfe anbieten(提供幫助)
  • 例句:
    • 德:Man könnte solche Kurse ja anbieten, aber auf freiwilliger Basis.
    • 中:可以提供這樣的課程,但應該是自願的。
    • 德:Die Stadt bietet kostenlose Elternkurse an.
    • 中:這座城市提供免費的家長課程。

37.8 8. sich einmischen

  • 詞性:Verb (可分 / reflexiv / intransitiv)
  • 意義:干涉、插手
  • 支配:in + Akkusativ
  • 使用場景:政治、私人生活、教育
  • 反義詞:sich heraushalten
  • 固定搭配:
    • sich in das Privatleben einmischen(干涉私人生活)
    • Der Staat sollte sich nicht in alles einmischen.(國家不應該干涉一切)
  • 例句:
    • 德:Ich finde, dass der Staat sich nicht in alles einmischen sollte.
    • 中:我認為國家不應該干涉所有事。

37.9 9. der Anreiz

  • 詞性:Nomen (der Anreiz, -e)
  • 意義:誘因、刺激、動機
  • 使用場景:政策激勵、經濟、學習動機
  • 同義詞:Motivation, Ansporn, Antrieb
  • 固定搭配:
    • finanzielle Anreize bieten(提供經濟誘因)
    • Anreize schaffen(創造誘因)
  • 例句:
    • 德:Man könnte Anreize schaffen, damit mehr Leute freiwillig teilnehmen.
    • 中:我們可以創造誘因,讓更多人自願參加。

37.10 10. ausschließen

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:排除、排擠
  • 使用場景:社會公平、權利、教育
  • 同義詞:ausgrenzen
  • 固定搭配:
    • niemanden ausschließen(不排擠任何人)
    • wegen der Kosten ausgeschlossen sein(因費用而被排除)
  • 例句:
    • 德:Die Kurse müssen kostenlos sein, damit niemand ausgeschlossen wird.
    • 中:課程必須免費,這樣才不會有人因為費用而被排除在外。

37.11 11. die Unterstützung

  • 詞性:Nomen (die Unterstützung, -en)
  • 意義:支援、協助、援助
  • 使用場景:教育補助、政府政策、社會福利
  • 同義詞:Hilfe, Förderung, Beistand
  • 固定搭配:
    • finanzielle Unterstützung erhalten(獲得經濟支援)
    • jemanden bei etwas unterstützen(在某方面給予某人協助)
  • 例句:
    • 德:Solche Kurse sollten mit staatlicher Unterstützung angeboten werden.
    • 中:這類課程應該由政府提供支援。
    • 德:Eltern brauchen oft mehr Unterstützung im Alltag.
    • 中:父母在日常生活中常常需要更多支援。

37.12 12. die Verantwortung

  • 詞性:Nomen (die Verantwortung, -en)
  • 意義:責任、負責任的態度
  • 使用場景:育兒、職場、法律、倫理
  • 固定搭配:
    • Verantwortung übernehmen(承擔責任)
    • Verantwortung für die Erziehung tragen(對教養負責)
  • 例句:
    • 德:Elternschaft bedeutet, Verantwortung zu übernehmen.
    • 中:為人父母就意味著要承擔責任。
    • 德:Die Verantwortung für ein Kind ist nicht vergleichbar mit anderen Aufgaben.
    • 中:照顧孩子的責任無法與其他事相比。

37.13 13. umgehen mit

  • 詞性:Verb (不可分 / intransitiv / reflexiv)
  • 支配:mit + Dativ
  • 意義:應對、處理(某事或某人)
  • 使用場景:情緒管理、育兒、職場應對
  • 同義詞:bewältigen, behandeln
  • 固定搭配:
    • mit Stress umgehen(處理壓力)
    • mit Kindern umgehen(與孩子相處)
  • 例句:
    • 德:In einem Elternkurs lernt man, besser mit schwierigen Situationen umzugehen.
    • 中:在家長課程中可以學到如何更好地處理困難情況。
    • 德:Nicht jeder weiß, wie man mit einem Kleinkind richtig umgeht.
    • 中:不是每個人都知道怎麼正確地和幼兒相處。

37.14 14. die Motivation

  • 詞性:Nomen (die Motivation, -en)
  • 意義:動機、積極性、動力
  • 使用場景:學習、職場、自我提升
  • 同義詞:Antrieb, Anreiz, Interesse
  • 固定搭配:
    • Motivation zeigen(展現動力)
    • Motivation verlieren(失去動力)
  • 例句:
    • 德:Wenn man selbst Probleme erlebt, hat man mehr Motivation zu lernen.
    • 中:當自己遇到問題時,學習的動力會更強。
    • 德:Die Motivation der Teilnehmer war sehr hoch.
    • 中:參與者的動機非常高。

37.15 15. vermeiden

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:避免、防止
  • 使用場景:錯誤、衝突、危險情況
  • 同義詞:abwenden, verhindern
  • 固定搭配:
    • Fehler vermeiden(避免錯誤)
    • Konflikte vermeiden(避免衝突)
  • 例句:
    • 德:Ein verpflichtender Kurs könnte helfen, Fehler in der Erziehung zu vermeiden.
    • 中:強制性課程可以幫助避免育兒上的錯誤。
    • 德:Manche Probleme lassen sich durch gute Vorbereitung vermeiden.
    • 中:透過良好準備可以避免某些問題。

37.16 16. einführen

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:引入、導入、推行
  • 使用場景:制度、產品、規定
  • 同義詞:etablieren, umsetzen
  • 固定搭配:
    • ein Gesetz einführen(實施法律)
    • einen Kurs/eine Regel einführen(推行課程/規則)
  • 例句:
    • 德:Ich bin dafür, dass man einen Elternführerschein einführt.
    • 中:我支持推行家長駕照制度。
    • 德:Die Regierung hat eine neue Maßnahme eingeführt.
    • 中:政府推出了一項新措施。

37.17 17. teilnehmen

  • 詞性:Verb (可分 / intransitiv)
  • 支配:an + Dativ
  • 意義:參加、參與
  • 使用場景:會議、課程、活動
  • 固定搭配:
    • an einem Kurs teilnehmen(參加課程)
    • aktiv teilnehmen(積極參與)
  • 例句:
    • 德:Wenn es freiwillig ist, nehmen oft genau die Leute nicht teil, die es am nötigsten hätten.
    • 中:如果是自願參加,往往最需要的人反而不會去。
    • 德:Viele Eltern nehmen gerne an solchen Kursen teil.
    • 中:很多家長很樂意參加這類課程。

37.18 18. verbessern

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv / reflexiv)
  • 支配:Akkusativ(及物);sich verbessern 為反身動詞
  • 意義:改善、提升(某能力或情況)
  • 同義詞:optimieren, weiterentwickeln
  • 固定搭配:
    • seine Erziehungskompetenz verbessern(提升育兒能力)
    • sich persönlich verbessern(個人成長)
  • 例句:
    • 德:Wenn man das Kind schon hat, ist man motivierter, sich zu verbessern.
    • 中:孩子出生後會更有動力去提升自己。
    • 德:Ein guter Kurs kann die Erziehung stark verbessern.
    • 中:一門好的課程能大大提升育兒效果。

37.19 19. staatlich

  • 詞性:Adjektiv
  • 意義:國家的、政府的
  • 使用場景:政策、資助、機構
  • 同義詞:öffentlich, vom Staat
  • 固定搭配:
    • staatliche Unterstützung(政府支援)
    • staatlich finanzierter Kurs(由政府資助的課程)
  • 例句:
    • 德:Solche Kurse sollten staatlich unterstützt und organisiert werden.
    • 中:這些課程應該由政府出面提供並組織。
    • 德:Viele Programme sind staatlich anerkannt.
    • 中:很多計劃是政府認可的。

37.20 20. die Pflicht

  • 詞性:Nomen (die Pflicht, -en)
  • 意義:義務、責任、應盡之事
  • 使用場景:法律、教育、職場倫理
  • 反義詞:Freiheit, Freiwilligkeit
  • 固定搭配:
    • etwas zur Pflicht machen(將某事變成義務)
    • eine gesetzliche Pflicht(法定義務)
  • 例句:
    • 德:Ein Elternkurs sollte keine Pflicht sein.
    • 中:家長課程不應該是強制的。
    • 德:Schulbesuch ist in Deutschland eine Pflicht.
    • 中:在德國,上學是法定義務。

37.21 21. sich melden

  • 詞性:Verb (可分 / reflexiv / intransitiv)
  • 意義:報名、舉手、表達參與意願
  • 使用場景:課堂、活動、自願參與
  • 固定搭配:
    • sich freiwillig melden(自願報名)
    • sich zu Wort melden(發言請求)
  • 例句:
    • 德:Wer Interesse hat, kann sich freiwillig melden.
    • 中:有興趣的人可以自願報名。
    • 德:In guten Kursen melden sich die Eltern freiwillig an.
    • 中:在好的課程中,家長會自願報名參加。

37.22 22. durchfallen

  • 詞性:Verb (可分 / intransitiv)
  • 意義:(考試)不及格、落榜
  • 支配:無需搭配第四格
  • 同義詞:scheitern
  • 固定搭配:
    • bei einer Prüfung durchfallen(考試不及格)
  • 例句:
    • 德:Wer die Prüfung nicht besteht, muss den Kurs wiederholen.
    • 中:沒通過考試的人必須重修課程。
    • 德:Viele haben Angst davor, durchzufallen.
    • 中:很多人害怕不及格。

37.23 23. bestehen

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:通過(考試)、成功完成
  • 同義詞:erfolgreich abschließen
  • 固定搭配:
    • eine Prüfung bestehen(通過考試)
  • 例句:
    • 德:Man sollte die Prüfung bestehen, bevor man Eltern wird.
    • 中:應該在當父母之前先通過考試。
    • 德:Sie hat die Prüfung beim ersten Versuch bestanden.
    • 中:她第一次就通過了考試。

37.24 24. weiterbilden

  • 詞性:Verb (可分 / reflexiv / transitiv)
  • 支配:sich (Akk.)
  • 意義:進修、進一步學習
  • 使用場景:職業培訓、成人教育、育兒學習
  • 固定搭配:
    • sich pädagogisch weiterbilden(在教育領域進修)
    • sich in einem Bereich weiterbilden(在某領域進修)
  • 例句:
    • 德:Viele Eltern möchten sich weiterbilden, wenn Probleme auftreten.
    • 中:當出現問題時,許多父母都希望能進修學習。
    • 德:Ein Elternkurs ist eine gute Möglichkeit zur Weiterbildung.
    • 中:家長課程是一種很好的進修方式。

37.25 25. das Vertrauen

  • 詞性:Nomen (das Vertrauen, nur Singular)
  • 意義:信任、信心
  • 使用場景:人際關係、教育、政治
  • 固定搭配:
    • Vertrauen haben in + Akk.(對……有信任)
    • jemandem Vertrauen schenken(信任某人)
  • 例句:
    • 德:Man sollte den Eltern Vertrauen schenken.
    • 中:我們應該對父母抱持信任。
    • 德:Vertrauen ist die Grundlage einer guten Beziehung.
    • 中:信任是一段好關係的基礎。

37.26 26. sich lohnen

  • 詞性:Verb (反身 / intransitiv)
  • 意義:值得、有回報
  • 使用場景:花費、投資、行動
  • 同義詞:etwas bringt etwas, sinnvoll sein
  • 固定搭配:
    • es lohnt sich, etwas zu tun(做某事是值得的)
  • 例句:
    • 德:Ein Elternkurs lohnt sich, besonders vor der Geburt.
    • 中:在孩子出生之前上家長課程是值得的。
    • 德:Es lohnt sich nicht, so viel Geld dafür auszugeben.
    • 中:為這件事花那麼多錢不值得。

37.27 27. motivieren

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:激勵、鼓勵某人做某事
  • 使用場景:教育、心理、課程設計
  • 固定搭配:
    • jemanden motivieren, etwas zu tun(鼓勵某人去做某事)
    • Motivation aufbauen(建立動機)
  • 例句:
    • 德:Die Kurse sollten so gestaltet sein, dass sie die Teilnehmer motivieren.
    • 中:課程應該設計得能激勵參與者。
    • 德:Gute Erfahrungen motivieren zum Weitermachen.
    • 中:好的經驗會激勵人繼續下去。

37.28 28. untergebracht sein

  • 詞性:Verb (被動構造 / Partizip II von „unterbringen“, 可分 / transitiv)
  • 意義:被安置、被安排(住宿或空間上)
  • 支配:Akkusativ(原型 unterbringen)
  • 使用場景:住宿、設施安排、收容
  • 同義詞:unterkommen, einquartiert sein
  • 例句:
    • 德:Unsere Fakultät ist in einem Neubau untergebracht.
    • 中:我們的學院安置在一棟新建築裡。
    • 德:Die Flüchtlinge wurden in einer Turnhalle untergebracht.
    • 中:難民們被安置在一座體育館內。

37.29 29. sogenannt

  • 詞性:Adjektiv(不變形容詞)
  • 意義:所謂的(通常含輕微質疑或限定語氣)
  • 使用場景:引入術語、特殊概念、引號語義
  • 同義詞:so genannt, angeblich(語氣不同)
  • 例句:
    • 德:Ich habe mit der sogenannten Anwesenheitspflicht kein Problem.
    • 中:我對所謂的出席義務沒什麼意見。
    • 德:Der sogenannte Experte wusste eigentlich gar nichts.
    • 中:這位所謂的專家其實根本什麼都不懂。

37.30 30. anerkannt

  • 詞性:Adjektiv / Partizip II von „anerkennen“(不可分 / transitiv)
  • 意義:被認可的、被肯定的
  • 使用場景:文憑、專業、學術、權威
  • 同義詞:respektiert, geschätzt
  • 例句:
    • 德:Man bekommt auch ein Zertifikat, das staatlich anerkannt ist.
    • 中:還會拿到一份國家認可的證書。
    • 德:Diese Universität ist international anerkannt.
    • 中:這所大學在國際上享有盛譽。

37.31 31. einzigartig

  • 詞性:Adjektiv
  • 意義:獨特的、無與倫比的
  • 使用場景:人、經驗、氛圍、地點
  • 同義詞:einmalig, besonders, außergewöhnlich
  • 反義詞:gewöhnlich, alltäglich
  • 例句:
    • 德:Die Atmosphäre hier ist einfach einzigartig.
    • 中:這裡的氛圍真的非常獨特。
    • 德:Er hat eine einzigartig kreative Denkweise.
    • 中:他有一種極具創意的思考方式。

37.32 32. unzählig

  • 詞性:Adjektiv
  • 意義:無數的、非常多的
  • 使用場景:活動、選項、可能性
  • 同義詞:zahlreich, viele, unendlich
  • 固定搭配:
    • unzählige Möglichkeiten(無數可能)
    • unzählige Aktivitäten(無數活動)
  • 例句:
    • 德:Zudem gibt es unzählige Aktivitäten und Locations.
    • 中:此外這裡有無數的活動與地點。
    • 德:Er hat unzählige Bücher gelesen.
    • 中:他讀過無數本書。

37.33 33. aufgeschlossen

  • 詞性:Adjektiv
  • 意義:開放的、外向的、樂於交流的
  • 使用場景:性格描述、人際互動
  • 同義詞:offen, kommunikativ
  • 反義詞:verschlossen, schüchtern
  • 固定搭配:
    • eine aufgeschlossene Atmosphäre(開放的氛圍)
    • ein aufgeschlossener Mensch(開朗的人)
  • 例句:
    • 德:Hier sind die Leute so viel aufgeschlossener.
    • 中:這裡的人開放多了。
    • 德:Sie ist sehr aufgeschlossen und kommt mit allen gut klar.
    • 中:她非常開朗,跟大家都處得很好。

37.34 34. nirgendwo

  • 詞性:Adverb
  • 意義:哪裡都不(否定地點)
  • 使用場景:地點否定、比較
  • 同義詞:an keinem Ort
  • 例句:
    • 德:So eine Atmosphäre habe ich bisher nirgendwo erlebt.
    • 中:我從來沒有在哪裡體驗過這樣的氛圍。
    • 德:Nirgendwo fühlt man sich so willkommen wie hier.
    • 中:沒有哪裡像這裡讓人這麼有歸屬感。

37.35 28. voll und ganz

  • 詞性:固定副詞短語
  • 意義:完全地、徹底地(= völlig, absolut)
  • 使用場景:表達對某事完全滿意、贊成等
  • 同義詞:völlig, absolut, hundertprozentig
  • 例句:
    • 德:Mit meinem Studiengang „Chemietechnik“ bin ich voll und ganz zufrieden.
    • 中:我對我的化工專業感到非常滿意。

37.36 29. ein offenes Ohr für jemanden haben

  • 詞性:慣用語
  • 意義:樂意傾聽某人的煩惱或需求
  • 使用場景:人際互動、師生關係、社會服務
  • 同義詞:zuhören, Verständnis zeigen
  • 例句:
    • 德:Sie haben immer ein offenes Ohr für Studenten.
    • 中:他們總是樂於傾聽學生的需求。

37.37 30. untergebracht sein

  • 詞性:動詞構造(被動)/ Partizip II von „unterbringen“(可分,及物)
  • 意義:被安置在…(特別指建築、機構、住宿)
  • 支配:Akkusativ(主動語態)
  • 例句:
    • 德:Unsere Fakultät ist in einem Neubau untergebracht.
    • 中:我們的系被安置在一棟新大樓裡。

37.38 31. es sich nicht leisten können, … zu + Infinitiv

  • 詞性:句型結構(反身 + Modalität)
  • 意義:無法承受、負擔不起…(後果、風險)
  • 常搭配否定:「es sich nicht leisten können」
  • 例句:
    • 德:Da kann man es sich nicht ein einziges Mal leisten, wegzubleiben.
    • 中:在那種情況下,一次缺席都承受不起。

37.39 32. wimmeln von + Dativ

  • 詞性:動詞(不可分 / intransitiv)
  • 意義:充滿、擠滿(某類人或物)
  • 支配:von + Dativ
  • 常見結構:Es wimmelt von …(某地到處都是…)
  • 例句:
    • 德:Es ist eine tolle Atmosphäre, da es einfach nur so von Studenten wimmelt.
    • 中:這裡氣氛非常棒,到處都是學生。

37.40 33. unzählige

  • 詞性:形容詞(數量形容詞)
  • 意義:無數的、非常多的
  • 同義詞:unzählbar, zahllos, sehr viele
  • 例句:
    • 德:Zudem gibt es unzählige Aktivitäten und Locations.
    • 中:此外,還有無數活動與場地。

37.41 34. etwas/jemand ist anerkannt

  • 詞性:形容詞(Partizip II von anerkennen)
  • 意義:受到承認、被認可的
  • 使用場景:資格、學歷、專業評價
  • 同義詞:offiziell bestätigt, akzeptiert
  • 例句:
    • 德:Man bekommt das Seminar nicht anerkannt.
    • 中:這門課程可能不會被承認。

37.42 35. jemand ist aufgeschlossen

  • 詞性:形容詞
  • 意義:開朗的、外向的、思想開放的
  • 使用場景:描述性格、互動風格
  • 同義詞:offen, extrovertiert
  • 例句:
    • 德:Ich habe viele aufgeschlossene und interessante Leute kennengelernt.
    • 中:我認識了很多開朗又有趣的人。

37.43 36. sich etwas wünschen

  • 詞性:反身動詞(不可分 / 可及物)
  • 意義:希望、期望、渴望得到某事(常用於虛擬語氣)
  • 支配:Akkusativ
  • 常見語氣:würde mir wünschen, hätte gern
  • 例句:
    • 德:Ich würde mir mehr Praxisbezug wünschen.
    • 中:我希望能有更多實務連結。

37.44 37. das Lernpensum

  • 詞性:中性名詞 (das Lernpensum, -pensa)
  • 意義:學習負擔、課業總量
  • 使用場景:描述學業壓力、課程負擔
  • 同義詞:Lernaufwand, Lernumfang
  • 例句:
    • 德:Das Lernpensum an der Universität ist enorm.
    • 中:大學的學習負擔非常重。

37.45 38. vollgestopft

  • 詞性:形容詞(口語化)
  • 意義:塞滿的、擠爆的
  • 使用場景:課表、房間、人群等
  • 同義詞:überfüllt, dicht, gedrängt
  • 例句:
    • 德:Die Stundenpläne sind vollgestopft.
    • 中:課表塞得滿滿的。

37.46 39. so gut wie nicht möglich

  • 詞性:副詞片語(程度副詞)
  • 意義:幾乎不可能、根本無法實現
  • 使用場景:描述限制、負擔、困難
  • 同義詞:fast unmöglich, kaum möglich
  • 例句:
    • 德:Ausgehen und Feiern ist somit so gut wie nicht möglich.
    • 中:出去玩幾乎是不可能的。

37.47 40. der Genießer

  • 詞性:Nomen (der Genießer, -)
  • 意義:懂得享受生活的人、老饕、行家
  • 使用場景:美食、藝術、文化、生活品質
  • 衍生詞:genießen (享受)
  • 固定搭配:
    • ein sorgloser Genießer(無憂無慮的享樂者)
    • ein wahrer Genießer sein(是個真正懂得享受的人)
  • 例句:
    • 德:Der Verein versteht sich als Gemeinschaft sorgloser Genießer.
    • 中:這個協會自視為一群無憂無慮的享樂者社群。

37.48 41. zwanglos

  • 詞性:Adjektiv
  • 意義:輕鬆的、隨意的、不拘束的
  • 使用場景:聚會氛圍、社交、互動風格
  • 同義詞:locker, entspannt
  • 反義詞:formell, steif
  • 例句:
    • 德:Der Männerverein versteht sich als eine zwanglose Gemeinschaft.
    • 中:這個男子協會被視為一個不拘束的社群。

37.49 42. wöchentlich

  • 詞性:Adjektiv / Adverb
  • 意義:每週的;每週地
  • 使用場景:時間頻率、習慣、活動安排
  • 固定搭配:
    • sich wöchentlich treffen(每週聚會)
    • eine wöchentliche Sitzung(每週會議)
  • 例句:
    • 德:Die Schlaraffen treffen sich einmal pro Woche an einem festgelegten Wochentag.
    • 中:這群 Schlaraffen 每週在固定的日子聚會一次。

37.50 43. das Vereinslokal

  • 詞性:Nomen (das Vereinslokal, -e)
  • 意義:協會的聚會場所、會館
  • 使用場景:社團活動、文化聚會
  • 結構分析:Verein(協會)+ Lokal(場地)
  • 例句:
    • 德:Sie treffen sich im Vereinslokal, das wie ein Rittersaal ausgestattet ist.
    • 中:他們在一個布置得像騎士大廳的會館裡聚會。

37.51 44. ausgestattet sein mit + Dativ

  • 詞性:句型結構(被動)
  • 意義:配備有、裝設有(某設備或設施)
  • 使用場景:空間設備、工具、資源
  • 同義詞:eingerichtet mit, versehen mit
  • 例句:
    • 德:Das Vereinslokal ist im Stil eines mittelalterlichen Rittersaales ausgestattet.
    • 中:這個會館以中世紀騎士大廳的風格裝飾。

37.52 45. ausschließlich

  • 詞性:Adverb
  • 意義:僅僅、唯一、純粹
  • 使用場景:限制條件、分類說明
  • 同義詞:nur, einzig
  • 例句:
    • 德:Die Schlaraffen sind ausschließlich ein Männerbund.
    • 中:Schlaraffen 是一個純男性社團。

37.53 46. tätig sein

  • 詞性:動詞片語(狀態表達)
  • 意義:活躍於……、有工作於……
  • 使用場景:專業活動、組織分布、國際背景
  • 固定搭配:
    • in … tätig sein(在某地/某行業活躍)
  • 例句:
    • 德:Der Bund ist weltweit in mehr als 20 Ländern tätig.
    • 中:這個協會在全球超過 20 個國家都有活動。

37.54 47. der Schriftsteller

  • 詞性:Nomen (der Schriftsteller, - / die Schriftstellerin, -nen)
  • 意義:作家、文學創作者
  • 使用場景:文學、媒體、出版
  • 例句:
    • 德:Zu den Mitgliedern zählen auch Schriftsteller und Künstler.
    • 中:會員中也包括作家與藝術家。

37.55 48. der öffentliche Bereich / das öffentliche Leben

  • 詞性:Nomen (öffentlich = 公共的)
  • 意義:公共領域、社會生活層面
  • 使用場景:新聞、政治、文化人物描述
  • 例句:
    • 德:…andere Persönlichkeiten des öffentlichen Lebens.
    • 中:以及其他公共領域的知名人士。

37.56 49. der Ursprung / sich ableiten von + Dativ

  • 詞性:Nomen / 動詞短語
  • 意義:來源 / 來自……
  • 使用場景:詞源、起源、歷史背景
  • 固定搭配:
    • sich ableiten von + Dativ(源自)
  • 例句:
    • 德:Der Name leitet sich vom mittelhochdeutschen „sluraffe“ ab.
    • 中:這個名字源自中古高地德語的「sluraffe」。

37.57 50. der Ausdruck / altertümlich

  • 詞性:Nomen / Adjektiv
  • 意義:詞語、用語 / 古老的、老式的
  • 使用場景:語言風格、歷史語境、模仿趣味
  • 固定搭配:
    • altertümliche Ausdrücke verwenden(使用古語)
  • 例句:
    • 德:So werden bewusst altertümliche Ausdrücke verwendet.
    • 中:他們刻意使用一些古老詞彙。

37.58 51. die Sitte / der Brauch

  • 詞性:Nomen (die Sitte, -n / der Brauch, Bräuche)
  • 意義:風俗、習俗、傳統行為
  • 使用場景:文化描述、歷史敘述、群體行為
  • 同義詞:Tradition, Gewohnheit
  • 例句:
    • 德:Man imitierte mittelalterliche Sitten und Gebräuche.
    • 中:人們模仿中世紀的風俗與習慣。

37.59 52. imitieren

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:模仿、仿效
  • 使用場景:戲劇、諷刺、語言模仿、藝術再現
  • 同義詞:nachmachen, nachahmen
  • 例句:
    • 德:Man imitierte mittelalterliche Sitten.
    • 中:人們模仿中世紀的習俗。
    • 德:Der Schauspieler imitierte den Politiker perfekt.
    • 中:那位演員完美模仿了那位政治人物。

37.60 53. anfänglich

  • 詞性:Adverb
  • 意義:起初、一開始
  • 使用場景:時間副詞,常與過去式搭配
  • 同義詞:am Anfang, ursprünglich
  • 反義詞:später, nachträglich
  • 例句:
    • 德:Man imitierte anfänglich mittelalterliche Gebräuche.
    • 中:一開始人們模仿了中世紀的習俗。
    • 德:Anfänglich war das nur ein Spaß.
    • 中:一開始那只是一種娛樂。

37.61 54. die Satire

  • 詞性:Nomen (die Satire, -n)
  • 意義:諷刺(以幽默方式批評社會或人物)
  • 使用場景:文學、表演、政治評論
  • 例句:
    • 德:Als Satire auf die bestehenden Kulturvereinigungen…
    • 中:作為對當時文化協會的諷刺…
    • 德:Diese Geschichte ist eine Satire auf die moderne Gesellschaft.
    • 中:這個故事是對現代社會的諷刺。

37.62 55. überheblich / die Überheblichkeit

  • 詞性:Adjektiv / Nomen (die Überheblichkeit, unz.)
  • 意義:傲慢、自大、自以為是
  • 使用場景:對人或團體的批評性描述
  • 反義詞:bescheiden (謙虛的), demütig (謙卑的)
  • 例句:
    • 德:…gegen die Überheblichkeit der alten Vereinigungen.
    • 中:反對舊有協會的傲慢態度。
    • 德:Er wirkt sehr überheblich.
    • 中:他給人一種非常自大的印象。

37.63 56. sich gegen etwas auflehnen

  • 詞性:反身動詞短語 (不可分 / intransitiv)
  • 意義:反抗、反對(體制、權威、壓迫)
  • 支配:gegen + Akkusativ
  • 同義詞:rebellieren, sich widersetzen
  • 例句:
    • 德:Einige Prager Künstler lehnten sich dagegen auf.
    • 中:一些布拉格藝術家對此提出反抗。
    • 德:Die Jugend lehnt sich gegen die alte Ordnung auf.
    • 中:年輕人反抗舊的體制。

37.64 57. aus … entstehen

  • 詞性:動詞構造(不可分 / intransitiv)
  • 意義:由……產生;從……發展而來
  • 使用場景:歷史起源、組織演變、概念發展
  • 支配:aus + Dativ
  • 例句:
    • 德:Aus dem „Proletarierclub“ entstand der Bund „Schlaraffia“.
    • 中:這個「無產者俱樂部」後來發展成為「Schlaraffia」協會。

37.65 58. bewusst

  • 詞性:Adjektiv / Adverb
  • 意義:有意識地、刻意地、清楚地
  • 使用場景:行為動機、風格選擇、語言表達
  • 同義詞:absichtlich, gezielt
  • 例句:
    • 德:Es werden bewusst altertümliche Ausdrücke verwendet.
    • 中:人們刻意使用老式詞語。
    • 德:Das war eine bewusste Entscheidung.
    • 中:那是一個有意識的決定。

37.66 59. widerspiegeln

  • 詞性:Verb (不可分 / transitiv 或 reflexiv)
  • 支配:Akkusativ(直接受詞)
  • 意義:反映、反射;體現出(特質、歷史、語氣)
  • 同義詞:zeigen, darstellen
  • 例句:
    • 德:Auch in ihrer Kleidung und Sprache spiegelt sich die alte Ritterzeit wider.
    • 中:他們的穿著和語言也展現出中世紀騎士時代的特色。
    • 德:Der Text spiegelt die Meinung des Autors wider.
    • 中:這段文字反映出作者的觀點。

37.67 60. hervorheben

  • 詞性:Verb (可分 / transitiv)
  • 支配:Akkusativ
  • 意義:強調、突顯
  • 使用場景:語言風格、設計重點、意見強調
  • 同義詞:betonen, unterstreichen
  • 例句:
    • 德:Die altertümliche Sprache soll die Atmosphäre hervorheben.
    • 中:這種古語是為了突顯氛圍。
    • 德:Er hob in seiner Rede besonders die Wichtigkeit der Kultur hervor.
    • 中:他在演講中特別強調了文化的重要性。