第 4 章 Postpositionen im Deutschen

後置介詞整理

In der deutschen Sprache stehen die meisten Präpositionen vor dem Nomen (Präposition + Nomen),但有些介詞可以或必須位於名詞之後,這些稱為 Postpositionen(後置介詞)。它們多數與 Dativ 第三格連用,常見於正式語言或書面語中。


4.1 1. nach

依據、根據、按……來說

  • 支配格:Dativ
  • 語義:根據意見、經驗、順序、感覺等
  • 常見結構
    • meiner Meinung nach(根據我的看法)
    • meiner Ansicht nach(根據我的觀點)
    • meiner Erfahrung nach(根據我的經驗)
    • dem Plan nach(按照計劃)
    • der Reihenfolge nach(按照順序)
    • der Größe nach(按大小排列)
  • 例句
    • Meiner Meinung nach ist das keine gute Idee.
      根據我的看法,這不是個好主意。
    • Der Reihenfolge nach ist sie an erster Stelle.
      按照順序,她排第一。

4.2 2. gemäß

根據、依據

  • 支配格:Dativ
  • 語義:根據法律、命令、協議、文件等
  • 常見用法
    • Gemäß dem Vertrag muss er pünktlich zahlen.(前置)
    • Er muss pünktlich zahlen, dem Vertrag gemäß.(後置)
  • 常見結構
    • gemäß dem Gesetz(依據法律)
    • gemäß der Vorschrift(根據規定)
    • gemäß dem Urteil(根據判決)
  • 同義詞
    • laut(常用於新聞)
    • entsprechend
    • nach(語序不同)

4.3 3. entlang

沿著

  • 支配格:Akkusativ
  • 語義:表示沿著某物的方向移動,通常用於空間或路徑的描述
  • 語序:通常使用後置語序(置於名詞後)
  • 句型:Akkusativ + entlang(後置語序,但實際上仍是 Akk. 支配)
  • 例句
    • Wir gehen den Fluss entlang. (我們沿著河走。)

4.4 4. zufolge

根據、依據(資料來源)

  • 支配格:Dativ
  • 語義:引用消息來源、研究、報導等
  • 固定結構:名詞 + zufolge(無法作前置詞)
  • 例句
    • Dem Bericht zufolge ist das Projekt gescheitert.
      根據報導,這個計畫失敗了。
    • Den Experten zufolge wird das Wetter extremer.
      根據專家的說法,天氣會變得更極端。

4.5 5. zuliebe

為了……的好處

  • 支配格:Dativ
  • 語義:出於對某人的關心、好意
  • 例句
    • Meiner Mutter zuliebe habe ich auf das Rauchen verzichtet.
      為了我母親,我戒了菸。
    • Den Kindern zuliebe machen wir eine Pause.
      為了孩子們,我們休息一下。

4.6 6. gegenüber

對於;在對面

  • 支配格:Dativ
  • 語義
    • 表達空間上的「對面」
    • 或表示態度、關係的「對……而言」
  • 例句
    • Die Schule liegt der Kirche gegenüber.
      學校位於教堂對面。
    • Der Lehrer ist den Schülern gegenüber sehr streng.
      老師對學生非常嚴格。

4.7 Hinweise zur Verwendung

使用建議

  • 後置介詞大多與 Dativ 搭配。
  • 它們通常出現在以下語境中:
    • 書面語、正式公文
    • 引用他人觀點或研究
    • 表達態度、感情或為他人著想
  • 注意語序與格支配的正確使用:
    • Meiner Meinung nach(正確)
    • Nach meiner Meinung(語序不自然)